Results for sarebeb stato meglio translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

sarebeb stato meglio

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

sarebbe stato meglio

English

would have been better

Last Update: 2018-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe stato meglio specificarlo.

English

sarebbe stato meglio specificarlo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mai stato meglio!! , 08/08/2007

English

never been better! , 08/08/2007

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non sarebbe stato meglio il giorno prima?

English

would a day earlier not have been better?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il letto aggiuntivo opzionale sarebbe stato meglio.

English

the optional extra bed would have been better.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

di salute e` stato meglio, con più appetito.

English

as for his health, he did better, with more appetite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vengo al dunque: di più sarebbe stato meglio.

English

on the business in hand: more would have been better.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe stato meglio se tu avessi resistito alla tentazione.

English

i wish you had resisted the temptation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alcuni sostengono che sarebbe stato meglio fare tutto prima.

English

there are those who say that it would have been better to do all this beforehand.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe stato meglio prevedere l' insorgere di questo problema.

English

it would have been better to have foreseen this problem.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe inoltre stato meglio se fosse stata soggetta a codecisione.

English

it would also have been better if it had been subject to codecision.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe stato meglio per il parlamento insistere sulla procedura di codecisione.

English

it would have been more sensible for parliament always to apply the co-decision procedure.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

è stato meglio così , perché durante il tragitto sono cominciati i dolori.

English

it was better this way, because during the journey the pains began.

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe stato meglio per in-gong se carack fosse diventato più forte.

English

it would be better for in gong if carack became stronger.

Last Update: 2018-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe stato meglio scegliere un luogo migliore, nei pressi dell'abitato...

English

they should have chosen a more becoming place for the cross, near a home...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se abbiamo dimenticato di pulire qualcosa sarebbe stato meglio se ci avessi avvertito!

English

if something has been missed we would have been so very appreciative if you had let us know!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono d’ accordo con il commissario: sarebbe stato meglio ottenere qualcosa in più.

English

i share the commissioner’ s view that something more would have been desirable.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lui pensò che sarebbe stato meglio programmare l’allarme entro cinque minuti, non dieci.

English

he thought it would have been better to set the alarm for five rather than ten minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,723,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK