Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
documenti che scortano il trasporto dei prodotti vitivinicoli
accompanying documents for the carriage of wine products
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
agenti di polizia motorizzata che scortano il gruppo di bambini ammalati .
agents of the motorized police that they give via preferential to the caravan of sick children in a rest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si avvicinano. mi scortano nel mio passo che ho ripreso lento e rispettoso.
they escort my slow and respectful walk. i've never been so close to peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i riferimenti ai passaporti o ai documenti amministrativi che scortano gli animali oggetto della domanda.
a reference to the passports or administrative documents accompanying the animals which are the subject of the application.
i certificati veterinari che scortano le partite dei prodotti di cui al paragrafo 1 recano le seguenti indicazioni:
in the veterinary certificates accompanying consignments of the products mentioned in paragraph 1 the following words shall be included:
i documenti che scortano i trasporti dei prodotti vitivinicoli e le annotazioni nei registri ad essi relative costituiscono un complesso unitario.
the documents accompanying the carriage of wine products and the relevant entries made in the registers constitute a whole.
programmi multimediali fanno toccare con mano ai visitatori e li scortano verso l'oscuro periodo della storia del sud africa.
multimedia documentations take visitors “by the hand” and escort them to the very depths of this dark period in south africa’s history.
i certificati veterinari che scortano le partite dei prodotti di cui al paragrafo 1 recano le seguenti indicazioni, a seconda della specie di cui trattasi:
in the veterinary certificates accompanying consignments of the products mentioned in paragraph 1 the following words as appropriate to the species concerned shall be included:
i certificati veterinari/documenti commerciali che scortano le partite dei prodotti di cui al paragrafo 2 recano una delle diciture seguenti a seconda della categoria di cui trattasi:
in the veterinary certificates/commercial documents accompanying consignments of the products mentioned in paragraph 2 the following words as appropriate to the species shall be included:
l'elenco degli organismi competenti per la redazione dei documenti che scortano il trasporto dei prodotti vitivinicoli in applicazione dell'articolo 4, paragrafo 1;
their lists of authorities competent to draw up the documents accompanying the carriage of wine-sector products pursuant to article 4(1),
i termini utilizzati nell’etichettatura, sui documenti che scortano il trasporto di una bevanda, sui documenti commerciali, in particolare sulle fatture e sulle bollette di consegna e nella pubblicità.
description means the terms used on the labelling, on the documents accompanying the transport of a drink, on the commercial documents, particularly the invoices and delivery notes, and in advertising.
descrizione, la denominazione utilizzata sull'etichetta, sui documenti che scortano il trasporto del vino, sui documenti commerciali, in particolare sulle fatture e sulle bollette di consegna e nella pubblicità;
'description` shall mean the names used on the labelling, on the documents accompanying the transport of the wine, on the commercial documents particularly the invoices and delivery notes, and in advertising;