Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
scusa ma non capisco.
i know spot, thank you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scusa, ma non ho capito!
sorry, not possible today...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scusa ma non ti conosco chi sei
sorry but i don't know who are you? are you?
Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
scusa, ma dove vivi?
excuse me, but where do you live?
Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
scusa ma sto lavorando
sorry but i'm working
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non riusciamo a capirlo.
we can’t understand it. uganda has fought wars against other countries, for example in the congo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa ma non parlo molto bene italiano
i'm sorry, but i don't speak your language very well.
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa ma ti amo troppo
sorry but i love you too
Last Update: 2015-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiedo scusa, ma non posso fare altrimenti.
i am sorry, but it must be so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
scusa, ma io lavoro così
si felicemente sposata
Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non riusciamo a capirci niente.
we aren't still able to understand anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa, ma è solo in inglese.
sorry, but this is only in english.
Last Update: 2006-05-16
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
che ora è, scusa ma che ora è
but now the tide is turning
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiedo scusa ma non ne posso più perché scusa?
but now i promise i cannot take it anymore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non riusciamo a capire questo principio.
we have no sympathy with this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
quindi, non riusciamo a capire. voi?
so, we can’t figure it out. can you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa ma non riesco proprio a capire quello che vuoi dire.
but actually, i can see through these goggles. i know progress when i see it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiedo scusa, ma ci sono problemi tecnici.
i apologise, but there are technical issues involved.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
chiedo scusa, ma non ritengo che questo sia un modo di lavorare confacente.
no disrespect, but this is not how things should be done, in my opinion.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
chiedo scusa, ma dov’è la relativa fattura?
i am sorry, but where was the invoice for this?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: