Results for se avessi saputo che eri la sarei... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

se avessi saputo che eri la sarei venuto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se l'avessi saputo io sarei venuto

English

if i had known i would have come

Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se avessi potuto, sarei venuto.

English

if i could, i would have come.

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se avessi saputo che avreste preso nota dei miei morsi,

English

if i knew that you would keep track of my bites, se avessi saputo che avreste preso nota dei miei morsi,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se avessi saputo allora quello che so adesso [x4]

English

if i had known then what i know now... [4x]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se l'avessi saputo, sarei stato alla larga dall'onorevole martin già da allora.

English

i mention this simply by way of a warning that we must not move blindly in one direction without really reflecting on the complexities involved.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo avresti sposato se avessi saputo quanto è interessato al sesso?

English

would you have married him if you had known how sex-interested he is?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non sarei mai andata ad una rappresentazione così lunga, se avessi saputo che il film era in tre tempi.

English

i would never have attended such a long performance if i had known the film came in three parts. i can't stand sitting for long.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"se avessi saputo di essere sterile non avrei mai sposato mia moglie.

English

had he known that he was sterile, he said: "i never would have married my wife. it's not fair to her. she's entitled to have children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

parlando con mia madre ho saputo che eri andata a trovarla.

English

talking to my mother i heard you went to see her.

Last Update: 2018-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma certo che ti avrei invitato , se avessi saputo che eri tornato già da ieri! ma io pensavo che tu fossi ancora in vacanza

English

of course i would have invited you, if i had known that you had already returned since yesterday! but i thought you were still on vacation

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se questo la può tranquillizzare, onorevole graefe zu baringdorf, se avessi potuto fare tutto da solo le sarei venuto molto più incontro!

English

to reassure you, let me say to you, mr graefe zu baringdorf, that if i had been able to act on my own, i would have responded more closely to your wishes!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

“se avessi saputo allora quello che so adesso, il rapporto goldstone sarebbe stato un documento diverso”.

English

"if i had known then what i know now, the goldstone report would have been a different document."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se avesse saputo che cosa era davvero avrebbe voluto che fosse un ladro.

English

if he knew what it really was he would wish it was a thief.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

budget rettificato è che il bilancio sarebbe stato se avessi saputo che quantità potrebbero vendere, quindi l'effettiva quantità.

English

adjusted budget is that the budget would have been if you had known what quantity they could sell, then the actual quantity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

glielo chiedo perché, se avessi saputo che a queste domande non sarebbe mai stata data risposta, non mi sarei trattenuta qui così a lungo, ma sarei rimasta a lavorare nel mio ufficio.

English

i ask this because if i had known that these questions were never going to be answered, i would never have spent so long here; i would have been in my office working.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cara cugina , se solo avessi saputo che era l'ultima volta che ci vedevamo ti avrei abbracciato ancora di più. rip mia cara, ti amo.

English

cara cugina , se solo avessi saputo che era l'ultima volta che ci vedevamo ti avrei abbracciato ancora di più. rip mia cara, ti amo

Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho usato per raccogliere rocce. se avessi saputo come allora, io sicuramente sarebbe avete uncinetto cozies decorativi per alcuni di loro!

English

i used to collect rocks. if i had known how back then, i surely would have crocheted decorative cozies for some of them!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se avessi saputo che la somma delle astensioni e dei voti contrari sarebbe stata maggiore di quella dei voti favorevoli avrei chiesto al gruppo di cui faccio parte di votare contro la relazione, che in tal caso non sarebbe stata adottata.

English

if i had known that the total number of abstentions and votes against was going to be greater than the number of votes in favour of mr evans ' report, i would have asked my group to vote against that report and it would not have been adopted.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se avessi atteso la prima occasione formale per riferirvi in merito a un consiglio europeo formale, il primo è previsto per la fine di marzo, non sarei venuto dinanzi al parlamento prima della fine di aprile, circa cinque mesi dopo la mia nomina a presidente del consiglio europeo.

English

had i waited until the first formal opportunity to report on a european council taking place at the end of march, i would not have come before this parliament before the end of april, some five months after my designation as president of the european council.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come avrebbe sofferto paolo se avesse saputo che un giorno i ministri del vangelo avrebbero tramutato il patto di cristo in un patto di soldi!

English

how paul would have grieved had he known a day would come when ministers of the gospel would turn christ's covenant into a covenant of cash!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,261,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK