Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dal marzo 2008 al febbraio 2009 è stato in secondment presso l’ufficio legale della banca europea per gli investimenti in lussemburgo.
from march 2008 through february 2009 he has been seconded as consultant in the legal department of the european investment bank in luxembourg.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal 2011 svolge un secondment presso l'ufficio legale di un importante operatore del settore dell'internet e della comunicazione.
from 2011 she is working as a secondee in the legal departement of a primary operator in the internet and communication industries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oltre alla regolare attività di studio, ha svolto anche un periodo di secondment presso l’ufficio legale di un primario istituto bancario internazionale.
in addition to the work in this firm, she has also been seconded at the legal department of an important international bank.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pensiamo che i secondment (distacchi di nostri professionisti presso i vostri uffici) siano una preziosa opportunità per conoscere in prima persona la vostra azienda.
like you, we believe in the value of secondments and see them as a valuable opportunity to learn about your business first hand. this approach continues to benefit both of us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
edward ha collaborato con una società multinazionale del settore energetico, svolgendo un secondment presso la stessa. inoltre, è autore di varie pubblicazioni su riviste giuridiche in materia di diritto e governance ambientale.
he was also seconded to an international enterprise in the energy sector. moreover, he has written various articles concerning environmental governance and has participated as a speaker in various seminars and company training sessions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha frequentato un master di specializzazione in diritto del lavoro presso l’università degli studi di milano nel 2010. dal 2007 al 2015 ha collaborato con lo studio bonelli erede pappalardo nel dipartimento di diritto del lavoro presso la sede di milano, svolgendo nel 2011 un secondment presso lo studio slaughter and may a londra.
he attended a post-graduate course in employment law at università statale di milano in 2010. cesare was a member of the employment department of bonelli erede pappalardo in the milan office from 2007 to 2015, and in 2011 he was seconded to slaughter and may in london. cesare joined orsingher ortu - avvocati associati in july 2015.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: