Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seguire i collegamenti
follow the links
Last Update: 2008-04-02
Usage Frequency: 3
Quality:
seguire i cartelli.
follow the signs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
possibilità di seguire i lavori agricoli dell'azienda.
chance to take part to farm activities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seguire i vostri sogni.
follow your dreams.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dovete seguire i passi:
please follow these steps:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seguire i movimenti del cliente
following the client’s movement
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora devono seguire i fatti.
actions must follow.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
incoraggiare a seguire i modelli;
to encourage others to follow suit
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
, seguire i passaggi illustrati sopra.
installed at the moment, use the steps above.
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 4
Quality:
alle promesse devono seguire i fatti.
announcements must be followed by action.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
per seguire i progressi finora realizzati:
progress made so far can be further tracked here:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati uniti invece si sono “defilati”, limitandosi a seguire i lavori.
the united states on the other hand stepped aside, limiting themselves to merely observing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a lui affidero' anche il compito particolare di seguire i lavori della conferenza intergovernativa.
he will follow in particular the work of the inter-governmental conference.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il diario permetterà dei seguire i lavori realizzati dagli alluni nei tutti paesi partecipanti al progetto.
the school diary will allow to keep abreast of the works carried out by the students from all participating countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sostenere e seguire i lavori per l’adozione di un modello standard di dati per la fattura elettronica.
support and monitor work leading to the adoption of a e-invoice standard data model
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la presidenza allargata ha il compito di preparare, facilitare e seguire i lavori dell'ufficio di presidenza.
the role of the enlarged presidency shall be to prepare, facilitate and monitor the work of the bureau.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue avrà il compito di definire le priorità e di seguire i lavori ma non tratterà la gestione corrente.
the eu would then be involved in defining priorities and monitoring the work, but not in day-to-day management.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
e´ stato possibile seguire i lavori della conferenza tramite la stazione radio “mir” ed internet.
coverage of the conference was available via radio-station ''mir'' and internet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chiede infine che i suoi rappresentanti siano invitati a seguire i lavori dell'osservatorio, quando sarà stato istituito.
lastly, the committee asks that its members be involved in the follow-up to the observatory's work, once it is operative.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' sempre piuttosto difficile seguire i lavori della commissione a meno di essere dei veri iniziati alle attività del sistema politico europeo.
following what the commission is up to is always slightly difficult unless one is a true initiate of the workings of the european political system.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: