Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che vincere e non amare mai
never again is what you swore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dolce cuore del mio gesù, fa ‘che io possa sempre amare di più.
sweet heart of my jesus, grant that i may always love you more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e ancora: “ora non ho più niente (di sano), però ho ancora il cuore e con quello posso sempre amare”.
chiara persevered in offering all her pain: “i care only about the will of god, about doing it well, in the present moment: i want to play ball with god.” or: “at this point i have nothing else (health-wise), but i still have my heart and with that i can always love.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si ama in se stesso, in quanto tu fai sempre la sua volontà, e poi, l’uomo concreto è l’oggetto o il soggetto che tu devi sempre amare.
he is loved in himself, in that you always do his will; and then, the real man is the object or the subject that you must always love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo satana vuole scalzare dio dal suo trono. l’uomo invece deve rimanere sempre nella sua umanità ed è proprio di essa sempre amare, perdonare, consolare, aiutare, confortare, scusare, avere una parola di pace e di compassione.
but man must always remain in his humanity and it is proper to it to always love, forgive, console, help, comfort, excuse and have a word of peace and compassion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aveva detto: «quando non potrò più predicare, scriverò; quando non potrò più scrivere, pregherò; quando non potrò più pregare, potrò sempre amare soffrendo e soffrire amando».
when i am no longer able to write, i will pray. when i am no longer able to pray, i can always love in suffering and suffer in loving.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo isaia scrive: "anche se le montagne si muovono e le colline si stringono, il mio amore è immobile e non mancano mai, e il mio patto di pace non deve essere scossa." (isaia 54: 10) "farò un patto con voi, questa volta per sempre, amare fedelmente come ho amato david.
second isaiah also writes: “though the mountains move and the hills shake, my love shall be immovable and never fail, and my covenant of peace shall not be shaken.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting