Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la prima lezione che si apprende dal vecchio testamento
from the old testament is
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e pure così che si apprende che esistono anche campi molto umani.
and, that was also how we learned that there were very decent camps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la realtà non si apprende guardando dalla finestra ma per mezzo del linguaggio.
we have to remember that one doesn't get reality by opening a window, but through language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
basta leggere con attenzione, e lo si apprende da un passo di peso grandissimo.
it is enough to read carefully, and it can be learnt by a passage of the utmost importance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’arte non ha regole, non si apprende, ma viene dall’ispirazione”.
art does not have rules, it is not learnt, but rather it comes from inspiration.**
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
laddestramento avanzato insegna ad immergersi in modo sicuro, ma lesperienza si apprende solo con la pratica.
advanced training will teach you the skills to dive comfortably, but experience is gained only through diving.
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 4
Quality:
la storia si apprende seguendo il suo corso e la si verifica risalendolo. cosi dicono gli storici.
historians tell us that history is learned by tracing its course through time and, then, is verified by tracing it back again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a quanto si apprende, il principale ospedale sarebbe ormai sovraffollato di pazienti e con rifornimenti sempre più scarsi.
the city’s main hospital is said to be overrun with patients and is running low on supplies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla madre, presente alla visita, si apprende che c'è stata una qualche familiarità per la depressione.
from her mother, during that consultation, i learned that there has been some familiarity for the depression.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dagli studi effettuati si apprende che, approssimativamente, su otto specie di piante note una è minacciata dall’estinzione.
some studies show that about one of eight known plant species is threatened with extinction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a seconda dell'attività, si apprende qualcosa della cultura del paese o, molto semplicemente, ci si diverte.
you get to learn about a part of the country's culture or simply have fun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dalle ultime notizie si apprende non solo che il governo zairese ha assoldato dei mercenari, ma anche che donne e bambini vengono violentati sistematicamente.
the latest news tells us that not only has the government of zaire been hiring mercenaries, but that there has been widespread rape of women and girls.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ci si apprende del libro è quello di scrivere le parole difficili, ortografia corretta, costruire frasi e la cultura al di fuori svarige.
what one learns from the book is to be able to spell difficult words, correct spelling, build sentences and culture outside svarige.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la prossima volta sicuramente sceglierò di nuovo quest'opzione, anche perché si apprende molto anche stando in casa con la famiglia ospitante.
next time, i would select this option once again, also because one can greatly benefit from staying at a family’s home as regards practicing the language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la parola chiave è “uso equilibrato”, e la famiglia costituisce l’unica sede in cui si apprende l’equilibrio.
the key term here is a “balanced use” and the family constitutes a unique place where balance can be learned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al massimo, si apprende che i delegati arrivarono dagli stati uniti e da 11 paesi dell’europa occidentale, e 6 sessioni di 3 ore ciascuna furono previste.
at most, we learn that the delegates originated from the united states and 11 from western europe, and that 6 sessions of 3 hours each were scheduled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all’inizio di marzo, si apprende che suor restituta è stato trasferita nel carcere regionale di vienna: il caso è grave. vi rimarrà tredici mesi.
in early march, it was learned that sister restituta had been transferred to the regional prison in vienna—the case was serious. she stayed there thirteen months.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
leggendo l' interessante relazione pradier si apprende che i consigli dei ministri hanno dichiarato che prenderanno varie iniziative; finora, però, non si sono visti progressi rilevanti.
looking at mr pradier 's important report, we see that the councils of ministers have said they will take a number of steps, but i do not see all that much progress.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
per me, niente vale l'esperienza sul campo. e' anche molto utile vedere più spettacoli possibile di tutti i generi, perché si apprende molto vedendo gli altri.
for me, nothing is worth the experience on the ground. it is also very useful to see all kinds of shows, because we learn a lot by seeing the others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e dalle quali si apprende «prima di tutto» che «l’esistenza cristiana è un invito: diventiamo cristiani soltanto se siamo invitati».
the readings for the day’s liturgy, the pope said, “show us the christian’s id card... the christian life is an invitation: we can only become christians if we are invited”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: