Results for si dilettavano a scrivere translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

si dilettavano a scrivere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

a scrivere

English

a scrivere

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e si mette a scrivere.

English

he began to write.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

continuare a scrivere

English

continuing to write

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non si faceva prima a scrivere:

English

the syntax to use is:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si impara a leggere e a scrivere.

English

you learn to read and write.

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

inizia subito a scrivere.

English

she immediately begins writing in it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fu mosè a scrivere la bibbia?

English

did moses write the bible?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

difficoltà a scrivere in modo appropriato

English

difficulty with writing properly

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non riesco a scrivere nella chat.

English

i can't write in the chat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quello che furono ispirati a scrivere.

English

what they were inspired to write.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbiamo 3 commenti a scrivere "chi"

English

we have 3 comments to write "about"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

lei è molto brava a scrivere racconti

English

she's very good at writing tales

Last Update: 2013-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

andò sempre più indietro a scrivere romanzi.

English

he went more and more back to writing novels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si dilettavano nel caos e confusione che vedevano?

English

were rejoicing at chaos and confusion?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

iniziare a scrivere l'indice in: {0}

English

starting to write the index at: {0}

Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

provate a scrivere sys.exit senza le parentesi.

English

try typing sys.exit without the brackets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e lei, attento, attento a scrivere, adesso!

English

really, thomas!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si dilettavano della meravigliosa creazione del grande creatore dio

English

they would have been delighting in the most wonderful creation of the great creator god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

queste pubblicazioni entrambe si dilettavano nella segnalazione i crimini garish, le guerre e dei disastri.

English

these publications both delighted in reporting garish crimes, wars, and disasters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la loro prima bambina, armande, giocava sovente con eugène, e le due giovani mamme si dilettavano delle loro pagliacciate.

English

their first child, armande, often played with eugène, the two young mothers delighting in their antics.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,464,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK