Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e ci si specchia.
and admire ourselves and our reflections.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la svizzera si specchia a frauenfeld
and which is the most typical swiss town? statistically speaking it’s frauenfeld, in the east of the country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se non come dal viso in che si specchia
just as a ship that sails downstream is not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chi in lui si specchia, di lui vive e lui dona.
who is reflected in him, lives of him and gives him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ai tuoi piedi il monte in fior nel mar si specchia
at your feet the mountain, reflected in the sea
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò che nel linguaggio si specchia, il linguaggio non può rappresentare.
that which mirrors itself in language, language cannot represent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non si specchia in se stesso, non rinuncia nemmeno ai quattrini.
if you send your son or daughter here, you do not want them to go out incompetent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e tutta la bellezza che ti circonda si specchia nel tuo cuore.
and all the beauty that surrounds you is reflected in your heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposizione non può rappresentare la forma logica; questa si specchia in quella.
propositions cannot represent the logical form: this mirrors itself in the propositions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
vano a giorno con cornice integrato in una nicchia, si specchia nel piano in vetro del tavolo deco.
framed open compartment integrated in a niche is reflected in the glass top of the deco table.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo modo chi si specchia in “sua maestà” vede la propria immagine riflessa con una corona sul capo.
her majesty is made in water-cut glass, after a first series made in plexiglas, and it recalls the outline of an old mirror with a decorated frame. it's embellished with the shape of a sandblasted royal crown in the center of the reflecting surface. in this way, who's looking in her majesty sees his/her reflected image with a crown on his/her head.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questa prospettiva si specchia la montagna europea che copre il 30 percento del territorio e raccoglie il 5 percento della popolazione.
this is the situation of the european mountain regions, which make up 30% of europe 's territory and are home to 5% of its population.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
lo sguardo dipinge un mondo enorme e indifferente, dove il sole si specchia su una roccia e tutto può inghiottire tutto in un istante.
a picture of an enormous and indifferent world, where the sun reflects on the rock and everything can be swallowed up in an instant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al centro: la costruzione del duomo, una delle vicende in cui si specchia la storia della città di milano. info utili
the directors of the films in competition will be present.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
costruito tra il 1518 e il 1529 dal finanziere gilbert berthelot, si specchia nelle acque dell'indre, che gli fa da fossato naturale.
built between 1518 and 1529 by the banker gilbert berthelot, it rise in the middle of the indre river.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il sole si specchia nelle acque blu del bacino, circondato dalle imponenti vette attorno alla regione di mattmark, ricoperte da una leggera coltre di neve.
the sun is mirrored in the deep blue of the reservoir, and the mighty mountain peaks that surround the mattmark region are covered with a sprinkling of snow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un vantaggio concedente a quei piccoli, tenui, ultimi 21 grammi di schiettezza che abbiamo in corpo il diritto di prelazione sui posti a sedere dai quali ci si specchia.
an advantage that grants, to those last few, delicate, 21 grams of candor that we have in our bodies, the preemption rights to the seating from which we look ourselves in the mirror.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
considerato un vero e proprio monumento storico, questo castello appartenente ad una famiglia risale al xv secolo e si specchia in un lago azzurro nel cuore di un'immenso bosco.
a listed historical monument, this family-owned château from the 15th-century is reflected in a freshwater lake and set in the heart of an extensive forest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'elegante castello rinascimentale, che si specchia sulla superficie della peschiera vajgar, è già da centinaia d'anni il simbolo di jindřichův hradec.
the elegant renaissance chateau mirrored in the vajgar pond has been the symbol of jindřichův hradec for hundreds of years.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il visitatore può usare il tapis roulant o colpire il punching-ball e, mentre si specchia, riflettere sulla propria forma psichica sulla base di immagini, oggetti e odori.
visitors can use the treadmill or punching ball and, while looking at themselves in a mirror, reflect on their psychic fitness on the basis of images, objects and smells.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: