Results for sia giusto translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

sia giusto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

che sia giusto?

English

must it be right?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

credo sia giusto

English

think right

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ritengo sia giusto.

English

i believe that is quite right.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

credo che sia giusto.

English

i believe this is right.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

penso che sia giusto?

English

think that’s right?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e penso che sia giusto

English

forgot where i put it

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non pensiamo che sia giusto.

English

but actually, old persons can see impermanence, suffering and lack of self, and give rise to dispassion and disenchantment - because the evidence is right there within them all the time. i think that's good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

credo sia giusto essere equi.

English

i believe i ought to be fair here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

penso che sia giusto dire di no

English

i was too blind to see it

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non riteniamo che sia giusto farlo.

English

we certainly do not think it is fair to do so.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

che crede sia giusto ai suoi occhi.

English

in their own eyes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non credo sia giusto dire, quindi, che

English

no, this is not the way to relate lacan and levinas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ritengo che sia giusto, equilibrato e completo.

English

i think it is fair, balanced and comprehensive.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

penso sia giusto ricordare anche quelle vittime.

English

i think it is only right that we remember those victims too.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se ciò sia giusto, però, è un’altra faccenda.

English

whether it is right is a different issue.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

facciamo questo lavoro perché crediamo che sia giusto.

English

we do this work because we believe it is right.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

ritengo sia giusta la prima ipotesi.

English

in my opinion, the former is the case.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

perciò ritengo che questa critica non sia giusta.

English

i therefore believe that this criticism is unfair.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,720,538,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK