Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non so, sembra strano anche a me, questo è quello che vedo io:
non so, sembra strano anche a me, questo è quello che vedo io:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è strano anche alla luce del fatto che le maggiori differenze di opinione si riscontrano spesso all'interno dei gruppi.
it is also strange in light of the fact that the greatest differences in opinion are often found within the groups.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
era strano anche il modo in cui era stata introdotta quella storia tortuosa: lei era andata a prendere suo nipote all’asilo.
strange too how the complicated story had been introduced: she had picked up her nephew at the nursery.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' molto strano anche il fatto che la data sia stata messa alla fine della lettera, e non all'inizio, come fa in tutte le altre lettere(14).
the official story given to the world has been that it concerned one diary, not three and indeed only one is shown in the official guide (affa:5).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti questi segni, di cui certi sembrano strani anche a noi, sono riferiti sotto questa forma solo per prepararci alla più bella uscita di gesù.
all these miracles, some of which seem also strange for us, are just to prepare ourselves to the most beautiful way of jesus to be independent:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi trovate in una situazione strana: anche adesso, vi organizzate per vivere la vostra normale vita quotidiana, sur sapendo che in un futuro abbastanza prossimo la vostra esistenza cambierà considerevolmente.
it is a strange situation that you find yourselves in, as you still prepare for your normal day–to-day living yet know that in the not too distant future your lives will change quite considerably.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto, desidererei sapere se non risulti strano anche alla commissione, come al sottoscritto, che il consiglio abbia operato questa riduzione soltanto ed esclusivamente riguardo ai suddetti obiettivi, e se la commissione ritenga che il consiglio sia stato indotto ad avanzare tale proposta da ragioni non tecniche, di esecuzione, bensì politiche, per assecondare gli interessi di certi stati membri.
i should like to know therefore whether the commission shares my surprise that the council should make this reduction exclusively as regards those objectives and whether the commission considers that the council made this proposal not for technical reasons of implementation, but for political reasons in line with the interests of certain member states.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: