Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vogliamo stringerci nella solidarietà alle vittime della violenza cieca e dare oggi il nostro saluto a melissa.
we would like to express our deep solidarity to the victims of this blind violence and bid good-bye to melissa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' del tutto inutile stringerci la mano e concordare di agire, per poi, tutto sommato, non mettere in pratica alcunché.
it is absolutely pointless for us to shake hands here and agree on doing something or other, and then for it not to be implemented at the end of the day.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, mi sono avvicinato al centro perché credo che, data l' ora tarda, dovremmo tutti stringerci insieme per cercare conforto.
mr president, i moved my seat closer to the centre because at this late hour i think we should all huddle together for comfort.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
noi abbiamo la madonna, la donna vestita di sole, arca dell'alleanza cioè sicurezza che dentro di sé porta tutti i motivi per stringerci al cielo fino al punto che, oltre che alleanza è addirittura una fusione di vita.
then we are there. we have the virgin, the sun-clad woman, the ark of the alliance so the certainty that inside herself she has all the reasons to lead us to heaven to the point that besides being an alliance it's a fusion of life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo tutti stringerci attorno al primo ministro erdogan e incoraggiarlo a proseguire sulla strada che pareva avesse intrapreso nell’ agosto scorso, ma su cui si è arrestato, sicuramente per l’ intervento delle forze armate.
we all need to rally round and encourage prime minister erdogan to carry on where he seemed to start last august but where he has stalled, no doubt because of the army.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: