Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
libro verde sui brevetti.
the green paper on patents.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(ordinanza sui brevetti, obi)
(opm)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'accesso ai dati sui brevetti
access to data on patents
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quest'opzione consente di esaminare assieme le relative domande.
this option allows for the joint examination of those applications.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
domande frequenti sui brevetti software, della ffii
frequently asked questions on software patents, by the ffii
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ibm potrà disporre di brevetti o domande di concessione brevetti relativi a quanto descritto in questa documentazione.
ibm may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this documentation.
Last Update: 2007-06-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ibm può avere brevetti o domande di brevetto in corso relativi a quanto trattato nella presente pubblicazione.
ibm may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document.
Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
l'ibm può avere brevetti o domande di brevetto in corso relativi a quanto trattato nel presente documento.
ibm may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document.
Last Update: 2006-10-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
l'ibm può avere brevetti o domande di brevetto in corso relativi a quanto trattato nella presente pubblicazione.
ibm may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this information.
Last Update: 2006-02-07
Usage Frequency: 19
Quality:
Reference:
per ragionare in modo intelligente sul diritto d'autore, sui brevetti o sui marchi registrati, si deve pensare ad essi separatamente.
to think intelligently about copyrights, patents or trademarks, you must think about them separately.