Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
urge porvi rimedio.
it is necessary to put a remedy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre porvi rimedio.
let us change that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi dichiaro incapace di porvi rimedio.
i must state that i am unable to resolve the problem.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
verificheremo immediatamente al fine di porvi rimedio.
we shall look into it immediately so as to put things right.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
vi sollecitiamo a porvi rimedio.
we call on you to do so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
può scorgere soltanto difetti formali, casuali, e tentare di porvi rimedio".
it can perceive only formal, accidental deficiencies in its administration and try to remedy them." (10)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eppure, nessuno pare in grado di porvi rimedio.
yet nobody appears to have a remedy for this state of affairs.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e' necessario quindi porvi rimedio.
this should therefore be put right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
questa direttiva dovrebbe porvi rimedio.
it is an unfortunate fact, however, that this directive has been ruined by parliament.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
e' necessario intervenire per porvi rimedio.
there is still a great deal to be done here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
occorre porvi rimedio nella proposta definitiva.
this should be remedied in the final proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la presente relazione d' iniziativa si propone di porvi rimedio.
the purpose of the report before us is to remedy this situation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
entro domani dobbiamo verificare come porvi rimedio.
we must look at how we can correct this before tomorrow.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l’intervista che segue cerca in qualche maniera di porvi rimedio.
the following interview offers a corrective to that omission.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cercheremo di porvi rimedio quando esamineremo il quadro normativo per le telecomunicazioni.
we will seek to remedy this when we examine the telecommunications regulatory package.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
scopo di questo dibattito è individuare ciò che non va e cercare di porvi rimedio.
the purpose of this debate is to highlight what is going wrong and to try and do something about it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non si farebbero più grandi errori e non si sprecherebbe la vita cercando di porvi rimedio.
no more making big mistakes and wasting lifetimes trying to get it right.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, governare significa prevedere e pertanto dobbiamo ricercare le ragioni profonde di questo flagello per tentare di porvi rimedio efficacemente.
to govern, however, means to make plans. and we have to investigate the deep-seated reasons for this scourge in order to attempt to find an effective cure for the problem.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
l' unione europea cercherà di evitare che la situazione si aggravi e di mobilitare i mezzi a sua disposizione per tentare di porvi rimedio.
the european union is keen to ensure that this situation does not worsen and is trying to mobilise all possible means to lessen its effects.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
esso può scorgere soltanto difetti formali, casuali, della medesima e tentare di porvi riparo.
it can only perceive formal, contingent defects in it and try to remedy them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: