Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti devi adattare!
you will have to adapt!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti devi far perdonare
you have to make your bone first
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti devi preoccupare. "
you don’t have to be worried.”
Last Update: 2018-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
come tu ti devi salvare?
how must you save yourself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"sì. non ti devi arrendere.
"that's right.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
certo, che ti devi convertire.
surely, you must convert yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per entrare ti devi solo convertire...
to enter you just need to convert yourself...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché ti devi prima registrare?
why do you have to register in advance?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti devi preoccupare di questo per ora.
you need not worry about this right now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma questo lo devi volere, ti devi imporre.
but you must want this, you have to impose yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti devi fare un follow-up post a questo!
i’m gonna need to do a follow up post to this one!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora ti devi limitare con saggezza, e si rinuncia.
therefore, you have to limit yourself wisely, and you give up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di solito non ti devi occupare direttamente di questi aspetti.
this is not normally something you need to concern yourself with.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei tu che ti devi convertire e ti devi privare del pensiero cattivo.
it is you that must get converted and must deprive yourself of the evil thought.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dato che i problemi non si fermano ti devi sostituire con un eroe più giovane.
since the problems don't stop you must replace yourself with a younger hero.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com'è il consumatore o usuario di cui ti devi guadagnare la fiducia?
what is the consumer or user like that you have to win over?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le abbiamo realizzate per aiutarti a scoprire tutto ciò che non ti devi perdere quando arriverai qui
we created them to help you discover everything you don't have to miss when you get here
Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pensi al modo in cui devi stare con quegli abiti in particolare, o come ti devi muovere.
you think about how you should stand in these particular clothes, or how you should move.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per cui, tu essendo creata per un solo uomo, ti devi far rispettare in questa tua identità.
so that, you having been created for a single man, you must have the other respect you in this your identity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la prima parte è la più pericolosa perché ti devi arrampicare sulla groppa del drago attraverso una scalinata approssimativa.
the first part is the most dangerous as you have to climb the rump of dragon using an approximate stairs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: