Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non devi fare
you don't have to be late
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi fingere
you don't have to pretend
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi ascoltare.
you must not listen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi parcheggiare qui
yoyou don't have to park here
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi che dirlo!".
just name it!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu non devi andare tanto alle radici.
you do not have to go so much to the roots.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi andare piano.
you must not go carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi farlo, amico.
do you, mister jones?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"non devi essere stupito.
"you don't need to be surprised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non devi dare alcuna giustificazione.
you don’t need to give a reason.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai, mai, mai non devi scappare
never, never, never, never
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi raggiungere l'orgasmo.
you must not climax.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non devi cercare questi stati.
you should not look for these states.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
30. non devi perdermi - 10.10.2013
30. through it all - 10.10.2013
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«non devi impressionarmi», disse hella.
“you don’t have to impress me,” said hella.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tu non devi dedicare il tuo prezioso tempo in una simile noiosa attività.
have to devote your precious time in such a boring activity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti siamo fragili; ma tu non devi ritenere nessuno più fragile di te.
all men are frail, but you must admit that none is more frail than yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se viene da dio tu non devi fare nulla, perché il sogno si compie da sé.
if it comes from god, you do not have to do anything, because the dream is fulfilled by itself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fu semplicemente questo: "tu non devi scegliere nulla; tu sei stato chiamato.
you are temporary companions; there is nothing between you that is enduring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu non devi preoccuparti per i vostri capelli di nuovo e sarebbe a buon mercato e facile.
you wouldn’t have to worry about your hair again and it would be cheap and easy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: