Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un bel
nice one
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un bel...
a beautiful s...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un bel viso
with a beautiful face
Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un bel 10!
un bel 10!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha un bel mese
he's got short red hair
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un bel campeggio.
a beautiful campsite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un bel incontro !
a very good meeting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un bel ricordo..."
a fantastic memory..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hai un bel profilo
thanks for your compliment
Last Update: 2020-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e un bel problema.
that's a tough problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che un bel posto!
what a nice place to stay!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà un bel match».
it will be a great match."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) un bel disegno?
a) a nice drawing?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leggere un bel libro
reading a good book
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche un bel plugin.
also a very fine plugin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
davvero un bel colpo!
a fine performance indeed!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
un bel trend, finalmente ;-)
a nice trend, finally ;-)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"un bel caffè forte."
"a lovely strong coffee."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting