Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
va bene
it's okay
Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
va bene.
fine.
Last Update: 2013-06-16
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
va bene!
good morning, sir.
Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— va bene.
'very well.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« va bene».
keep them out."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
contatta un amico per ottenere aiuto
team up with a friend for help
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gesù cristo – un amico per la vita.
jesus christ – a friend for life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci vorrebbe un amico per dimenticare il male
he is not to go to the play to lose a vulgar temper.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olio di oliva, un amico per la pelle
olive oil, a friend for your skin
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amico, per te non c’è nessuna r2p !
no r2p for you, buddy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contattare il computer di un amico per una conversazione vocale.
call a friend's computer for a voice chat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
blobz giocare contro il computer o un amico per cercare...
blobz play against the pc or friend to try to explode...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e´ un vecchio amico per cui abbiamo preparato due disegni:
he´s an old friend for whom we prepared two designs:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“joseph chiama stuart, un suo amico, per proporgli un progetto.
joseph calls his friend stuart to propose a project.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: