Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono contento che ha rinnovato il suo contratto.
but totti is a great person too. i'm happy he's extended his contract.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dice la commessa: visto che abbiamo diversi modelli.
tell the seller: since we have different models.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
naturalmente, visto che il governo ellenico non vi ha ancora inviato il suo piano, noi non possiamo commentarlo.
of course, as the greek government has not sent you its plan, we cannot comment on it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non condivido questa scelta, visto che abbiamo bisogno di risorse.
i can barely understand this since we need the funds.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
abbiamo inviato il suo uno dei nostri ombrelloni in nylon su misura con una punta di cristallo.
we sent her one of our custom nylon parasols with a crystal tip. to see what she said about our parasol, be sure to visit her blog.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi permetto dunque di chiedervi di votare visto che abbiamo ascoltato gli uni e gli altri.
so i take it upon myself to propose the vote, since everyone understands each other.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
abbiamo già ospitato una ragazza alla pari (annette che vive con noi finisce il suo contratto alla fine di dicembre è salvadoregna)
we have already hosted an au pair (annette who lives with us ends his contract in late december is salvadorian)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l' onorevole hatzidakis si chiedeva il motivo per cui non si debba liberalizzare tutto, visto che abbiamo già liberalizzato altri settori.
mr hatzidakis wondered why we should not liberalise everything now that we have liberalised one sector.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
abbiamo potuto sempre chiedere altri asciugamani se ne avevamo bisogno, visto che abbiamo alloggiato in un periodo più lungo.
we could always ask for more towels if needed them since we stayed for a longer period of time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un passo assolutamente necessario, visto che abbiamo sprecato gli ultimi dieci anni in sterili discussioni sul tema delle imposte europee sull'energia.
this is desperately needed, for we have been talking about european energy levies unproductively for the past decade.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
“non penso, il peso della competizione sullo 0-2 non c’è stato visto che abbiamo continuato a giocare.
“i don't think so, the pressure of the competition didn't show when the scoreline was 2-0.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(en) signor presidente, visto che abbiamo deciso di votare, forse potrebbe spiegarci perché tanti emendamenti sono stati giudicati inammissibili.
mr president, as we have decided to vote, maybe you could indicate why so many amendments were ruled to be inadmissible.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
possiamo offrire ai nostri vicini dell'altra sponda del fiume bug le norme e le regole che abbiamo visto che funzionano.
we can offer to our neighbour from the other side of the river bug the standards and rules that we have found to work.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ecco, noi siamo in chiusura e finiamo con un verso - visto che abbiamo parlato tanto di dante – finiamo con un verso di dante dedicato agli studenti.
now we are at closing time and let’s finish with a verse, seeing that we have talked so much about dante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi pare che abbiamo cominciato sufficientemente presto con la riforma, visto che manca ancora qualche minuto a mezzanotte!
i see that we have evidently launched the reform process in good time, because it is not quite five to twelve yet!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
visto che abbiamo due canali di ingresso, ci saranno due gruppi di sotto-opzioni. visto che ci sono anche due canali di uscita, ci saranno due sotto-opzioni per gruppo.
since we have two input channels, there will be two sets of suboptions. since there are also two output channels, there will be two suboptions per set.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
figlio omar 'rispose: "o mio nipote, allah ha inviato il profeta muhammad a noi quando non sapevamo nulla, abbiamo fatto quello che abbiamo visto lo fare."
omar' son replied, " o my nephew, allah sent prophet muhammad to us when we did not know anything, we did what we saw him doing."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting