Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io vorrei gentilmente che lei mi rispondesse su questa questione.
i would really appreciate an answer to this question.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
onorevole fattuzzo, vorrei gentilmente farle notare che le dichiarazioni che lei rilascia devono avere qualche nesso con il suo comportamento di voto.
mr fatuzzo, please let me point out to you that any explanations of vote that you give should actually have something to do with the way you voted.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vorrei gentilmente ricordare al ministro haarder che la russia non è uno stato membro dell' unione europea, né un paese candidato.
could i gently remind mr haarder that russia is not a member state of the european union, nor is it a candidate country.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vorrei gentilmente sapere quali versioni sono già apparse sulla gazzetta ufficiale, in che data e perché i suddetti documenti non sono ancora stati messi a disposizione del parlamento europeo.
please could you tell us which language versions have been published in the official journal, when this was done and why these versions have not yet been made available to parliament.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
anche in questo caso, vorrei gentilmente ricordargli che, nelle mie osservazioni introduttive, ho rilevato l’esistenza di un dialogo in materia di energia – elemento sul quale forse tornerà il commissario – e che, durante la nostra presidenza, tra russia e unione europea è in corso un dialogo continuo, non solo sulle problematiche energetiche, ma su un’ampia serie di temi.
again, i would respectfully refer him to the fact that, in my introductory remarks, i stressed that there is an energy dialogue – perhaps that will be something to which the commissioner will return – and that there is a continuing dialogue between russia and the european union during our presidency, not just on energy matters, but on a whole range of issues.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: