Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nei limiti del possibile sarebbe opportuno:
the following practical steps should be taken whenever feasible:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
supera i limiti del possibile.
let’s push the boundaries of what’s possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nei limiti del possibile, le novità non mancheranno!
nei limiti del possibile, le novità non mancheranno!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
coprire, nei limiti del possibile, tutti i paesi ue;
cover as far as possible all eu countries;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci si deve muovere con urgenza e nei limiti del possibile.
this must be done as a matter of urgency and to the greatest possible extent.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
evitare, nei limiti del possibile, che i parassiti causino contaminazioni;
to prevent, as far as possible, pests from causing contamination;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nei limiti del possibile, la relazione non dovrebbe contenere dati riservati.
as far as possible, the report should not contain confidential data.
Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 4
Quality:
inoltre, nei limiti del possibile, bisognerebbe dare la preferenza alle foreste miste.
in addition, mixed forests should be recommended where this is possible.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onorevoli colleghi, la situazione mi sembra, nei limiti del possibile, alquanto chiara.
ladies and gentlemen, matters seem clear enough, as much as they can be.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
113 un'entità deve, nei limiti del possibile, presentare le note in modo sistematico.
113 an entity shall, as far as practicable, present notes in a systematic manner.
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:
essa dovrebbe conciliare - nei limiti del possibile - esigenze che appaiono opposte.
it should reconcile - as far as possible - seemingly opposing requirements.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la persona interessata deve nei limiti del possibile essere associata alla procedura di autorizzazione.
the individual concerned shall as far as possible take part in the authorisation procedure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adamo nasconde, nei limiti del possibile, la menomazione che costituisce la sua gamba di legno.
adam hid the handicap of his wooden leg as much as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
reputa tuttavia auspicabile che, nei limiti del possibile, tale processo si concluda prima del previsto.
if possible this process should, however, be concluded at an earlier date.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre evitare, nei limiti del possibile, periodi di transizione, oppure renderli il più brevi possibile.
transitional periods for the implementation should be avoided or be as short as possible.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"nei limiti del possibile, contano membri nella maggiore parte dei paesi dell'ue".
... those which have members in the majority of eu countries, as far as possible."
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' sempre gradita, nei limiti del possibile, l’esibizione di qualche composizione tipica del territorio di provenienza.
it 'always welcome, as far as possible, the performance of some typical composition of the territory of origin.