Results for settentrione translation from Italian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Esperanto

Info

Italian

settentrione

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Esperanto

Info

Italian

dal mezzogiorno avanza l'uragano e il freddo dal settentrione

Esperanto

el la sudo venas ventego, kaj de la nordo venas malvarmo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

potrà forse il ferro spezzare il ferro del settentrione e il bronzo

Esperanto

cxu oni rompas feron per fero el nordo kaj per kupro?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avete girato abbastanza intorno a questa montagna; volgetevi verso settentrione

Esperanto

suficxe vi cxirkauxiris cxi tiun monton; turnu vin norden;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli stende il settentrione sopra il vuoto, tiene sospesa la terra sopra il nulla

Esperanto

li etendis la nordon super la malpleno, li pendigis la teron sur nenio.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

prova vergogna la figlia d'egitto, è data in mano a un popolo del settentrione

Esperanto

hontigita estas la filino de egiptujo, transdonita en la manojn de norda popolo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi misurò la lunghezza e la larghezza della porta che guarda a settentrione e conduce al cortile esterno

Esperanto

li mezuris ankaux la longon kaj la largxon de la norden turnita pordego de la ekstera korto.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stenderà la mano anche al settentrione e distruggerà assur, farà di ninive una desolazione, arida come il deserto

Esperanto

li etendos sian manon norden kaj pereigos asirion, kaj faros nineven ruinoj, senakva loko, kiel dezerto.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi condusse all'ingresso del portico della casa del signore che guarda a settentrione e vidi donne sedute che piangevano tammuz

Esperanto

kaj li venigis min al la enirejo de la norda pordego de la domo de la eternulo, kaj jen tie sidas virinoj, kiuj ploras pri tamuz.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alzate un segnale verso sion; fuggite, non indugiate, perché io mando da settentrione una sventura e una grande rovina

Esperanto

levu standardon en cion, kuru, ne haltu; cxar malfelicxon mi venigas de nordo kaj grandan pereon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si ode un rumore che avanza e un grande frastuono giunge da settentrione, per ridurre le città di giuda un deserto, un rifugio di sciacalli

Esperanto

jen venas lauxta krio kaj granda bruo el norda lando, por fari la urbojn de judujo ruinoj, logxejo de sxakaloj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i cavalli neri vanno verso la terra del settentrione, seguiti da quelli bianchi; i pezzati invece si dirigono verso la terra del mezzogiorno

Esperanto

la cxaro kun la nigraj cxevaloj iris al la lando norda, la blankaj iris post ili, kaj la makulitaj iris al la lando suda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

piombò sopra di essi di notte, lui con i suoi servi, li sconfisse e proseguì l'inseguimento fino a coba, a settentrione di damasco

Esperanto

kaj li dividis sin kontraux ili en la nokto, li kaj liaj domanoj, kaj venkobatis ilin, kaj persekutis ilin gxis hxoba, kiu estas maldekstre de damasko.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

verranno contro di te dal settentrione con cocchi e carri e con una moltitudine di popolo e si schiereranno contro di te da ogni parte con scudi grandi e piccoli ed elmi. a loro ho rimesso il giudizio e ti giudicheranno secondo le loro leggi

Esperanto

kaj ili venos kontraux vin kun hakiloj, sur cxevaloj kaj sur cxaroj, kaj kun granda amaso da popolo; ili cxirkauxos vin de cxiuj flankoj en kirasoj, kun sxildoj kaj kaskoj; kaj mi transdonos vin al ilia jugxo, kaj ili jugxos vin laux sia maniero.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dal lato di settentrione, il loro confine partiva dal giordano, saliva il pendio settentrionale di gerico, saliva per la montagna verso occidente e faceva capo al deserto di bet-aven

Esperanto

kaj ilia limo norde estas de jordan, kaj la limo levigxas al la norda flanko de jerihxo, kaj levigxas sur la monton okcidente, kaj finigxas en la dezerto bet-aven.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi mi chiamò e mi disse: «ecco, quelli che muovono verso la terra del settentrione hanno fatto calmare il mio spirito su quella terra»

Esperanto

kaj li kriis al mi, kaj diris al mi jene:vidu, tiuj, kiuj eliris al la lando norda, kontentigis mian spiriton en la lando norda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dirò al settentrione: restituisci, e al mezzogiorno: non trattenere; fà tornare i miei figli da lontano e le mie figlie dall'estremità della terra

Esperanto

mi diros al la nordo:redonu! kaj al la sudo:ne retenu! venigu miajn filojn de malproksime kaj miajn filinojn de la randoj de la tero,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

là sono tutti i prìncipi del settentrione, tutti quelli di sidòne, che scesero con i trafitti, nonostante il terrore sparso dalla loro potenza; giacciono i non circoncisi con i trafitti di spada e portano la loro ignominia con quelli che scendono nella fossa

Esperanto

tie estas cxiuj princoj de la nordo, kaj cxiuj cidonanoj, kiuj malsupreniris kune kun la mortigitoj; ili hontas pri la teruro, kiun jxetadis ilia forto; ili kusxas necirkumciditaj kun tiuj, kiuj falis de glavo, kaj ili portas sian honton kun tiuj, kiuj iris en la tombon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allontanerò da voi quello che viene dal settentrione e lo spingerò verso una terra arida e desolata: spingerò la sua avanguardia verso il mare d'oriente e la sua retroguardia verso il mare occidentale. esalerà il suo lezzo, salirà il suo fetore, perché ha fatto molto male

Esperanto

kaj la nordulon mi malproksimigos de vi, kaj forpelos lin en landon senakvan kaj dezertan, lian antauxan parton al la maro orienta, kaj lian malantauxan parton al la maro okcidenta; kaj li putros kaj malbonodoros, cxar li faris multe da malbono.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,559,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK