Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
papà è senza parole di fronte a tante meraviglie.
kõik need asjad panevad isa ahhetama.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in appena mezzo secolo l’unione europea ha fatto meraviglie.
vaid poole sajandiga on euroopa liidus (el) palju saavutatud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e hanno gustato la buona parola di dio e le meraviglie del mondo futuro
ja maitsesid jumala head sõna ja tulevase maailmaajastu väge
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e là, meraviglia delle meraviglie, è pieno di giocattoli magnifici che aspettano lui.
ta suundub kõige suurema riiuli poole. ja seal ootavadki kümned vahvad mänguasjad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non potete immaginare i dibattiti che questa piccola scatola delle meraviglie ha già suscitato!»
te ei suuda endale ettegi kujutada, milliseid tuliseid vaidlusi see pisike tarkusekarbike on meile juba põhjustanud!”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando egli diceva queste cose, tutti i suoi avversari si vergognavano, mentre la folla intera esultava per tutte le meraviglie da lui compiute
ja kui ta seda ütles, häbenesid k
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i sommi sacerdoti e gli scribi, vedendo le meraviglie che faceva e i fanciulli che acclamavano nel tempio: «osanna al figlio di davide», si sdegnaron
aga kui ülempreestrid ja kirjatundjad nägid neid imesid, mida ta tegi, ja poisse, kes pühakojas hüüdsid: „hoosianna taaveti pojale!” sai nende meel pahaseks
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.4 mentre il problema della parità tra i sessi nel settore dell'occupazione è uno dei temi centrali della strategia di lisbona e proprio quando è necessario proseguire gli sforzi avviati nel senso della conciliazione della vita lavorativa e della vita familiare, è sorprendente non trovare alcun orientamento integrato specifico sul tema della parità uomo/donna. al tempo stesso, il comitato si meraviglia che gli orientamenti per l'occupazione non abbiano evidenziato maggiormente la sfida dell'invecchiamento delle persone attive e la necessità di combattere in modo più efficace la discriminazione fondata sull'età, gli handicap o l'origine etnica nel mercato del lavoro.
2.2.4 arvestades asjaolu, et soolise võrdõiguslikkuse teema tööhõive valdkonnas on üks lissaboni strateegia võtmeteemasid ning et jätkuvalt tuleb teha jõupingutusi, ühitamaks töö-ja eraelu, on üllatav, et soolisele võrdõiguslikkusele pole pühendatud eraldi integreeritud suunist. komitee on samal ajal üllatunud, et suunistes ei ole paremini esile toodud väljakutset, mis puudutab aktiivsete inimeste vananemist; ja vajadust paremini võidelda tööturul toimuva ebaõige kohtlemisega vanuse, puude või etnilise päritolu alusel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: