Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nessuna parte ha mosso obiezioni alle risultanze della commissione.
Ükski isik ei esitanud vastuväiteid komisjoni järelduste kohta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il litas non si è mosso dalla sua parità centrale con l'euro.
litt ei ole euro suhtes keskkursist kõrvale kaldunud.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato consultivo è stato consultato e non ha mosso obiezioni alle conclusioni dei servizi della commissione.
komisjon konsulteeris ka nõuandekomiteega ja viimane ei esitanud komisjoni talituste järeldustele vastuväiteid.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
il denunciante ha mosso nei confronti dell’istituzione undici accuse riguardanti errori sostanziali e procedurali.
kaebuses oli esitatud üksteist väidet sisuliste ja menetlusvigade kohta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un asse di rotazione può essere mosso da un dispositivo lineare (ad esempio una vite o una cremagliera).
pöördtelge võib pöörlema panna lineaarseade (nt tigu- või hammaslattajam).
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mosso dunque dallo spirito, si recò al tempio; e mentre i genitori vi portavano il bambino gesù per adempiere la legge
ja ta tuli vaimu sunnil pühakotta. ja kui vanemad lapsukese jeesuse sinna t
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «lo voglio, guarisci!»
ja jeesusel hakkas temast hale meel, ta sirutas oma käe, puudutas teda ja ütles talle: „ma tahan, saa puhtaks!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il fatto che la hoechst abbia respinto tale addebito e abbia cercato di confutarlo nella risposta alla comunicazione degli addebiti non toglierebbe nulla al fatto che tale addebito le sia stato mosso.
asjaolu, et hoechst ei nõustunud selle etteheitega ja et ta püüdis seda vastuväiteteatisele saadetud vastuses ümber lükata, ei muuda mingil viisil fakti, et talle esitati selline etteheide.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
davide stesso infatti ha detto, mosso dallo spirito santo: siedi alla mia destra, finché io ponga i tuoi nemici come sgabello ai tuoi piedi
Ūtleb ju taavet ise püha vaimu läbi: issand ütles mu issandale: istu mu paremale käele, kuni ma su vaenlased panen su jalgade alla!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lafarge ha inoltre sostenuto per due volte nelle sue lettere che un nuovo addebito le era stato mosso dal sig. tradacete, direttore, con lettera del 12 giugno 2002.
lafarge väitis ka kahel korral oma kirjades, et direktor hr. tradacete esitas talle oma 12. juuni 2002.a kirjaga uued vastuväited.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in merito alla verifica presso la cdb, il governo della rpc ha mosso le stesse lamentele riguardo alle domande sull'affiliazione politica dei dirigenti e del ruolo del pcc nella banca.
cdb kontrolli puhul esitas hiina rv valitsus sama väite seoses küsimustega, mis esitati juhtkonna poliitilise kuuluvuse ja hiina kp rolli kohta pangas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con questa mossa tutti i dadi circostanti diventano proprietà del giocatore che ha mosso, con tutti i loro punti, anche se i dadi erano neutrali o di proprietà dell' altro giocatore.
Ühes sellega muutuvad kõik naaberruudud käigu teinud mängija omaks, nagu ka nende ruutude senised punktid, sõltumata sellest, kas ruudud olid varem neutraalsed või kuulusid vastasmängijale.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l’associazione dei produttori comunitari è stata consultata, in conformità dell’articolo 17, paragrafo 2, del regolamento di base, e non ha mosso obiezioni.
algmääruse artikli 17 lõike 2 kohaselt konsulteeriti ühenduse tootjate ühendusega ja sellel ei olnud vastuväiteid.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in una prospettiva più ampia, lattuazione della strategia europea di sicurezza approvata a fine 2003 ha mosso i primi passi: il consiglio europeo di giugno ha approvato un piano dazione di lotta contro il terrorismo e una strategia dellontro la proliferazione delle armi di distruzione di massa.
Üldisemas plaanis tehti esimesi samme 2003. aasta lõpus heakskiidetud euroopa julgeolekustrateegia rakendamisel: juunis kokku tulnud euroopa Ülemkogu kiitis heaks tegevusplaani võitluseks terrorismiga ja el-i strateegia massihävitusrelvade osas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) per quanto riguarda i produttori comunitari, la commissione ha selezionato, conformemente all’articolo 17, paragrafo 1, del regolamento di base, un campione di otto società basato sul massimo volume rappresentativo di produzione nella comunità (circa il 14%), che potesse essere adeguatamente esaminato entro il periodo di tempo disponibile. l’associazione dei produttori comunitari è stata consultata, in conformità dell’articolo 17, paragrafo 2, del regolamento di base, e non ha mosso obiezioni. inoltre, gli altri produttori comunitari sono stati invitati a fornire alcuni dati generali al fine di determinare l’eventuale pregiudizio.
(10) komisjon valis ühenduse tootjate hulgast algmääruse artikli 17 lõike 1 kohaselt valimisse kaheksa äriühingut, lähtudes suurimast esindavast tootmismahust ühenduses (ligikaudu 14%), mida saaks kasutada oleva aja jooksul mõistlikult uurida. algmääruse artikli 17 lõike 2 kohaselt konsulteeriti ühenduse tootjate ühendusega, kellel vastuväiteid ei olnud. peale selle paluti ülejäänud ühenduse tootjatel esitada kahjude analüüsimiseks teatavaid üldisi andmeid.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: