Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuttavia, la commissione potrebbe involontariamente arrecare un danno gravissimo a queste comunità.
en usko, että komissio on lähtenyt taisteluun skotlannin ja kreikan saaristoja vastaan, mutta se voi vahingossa aiheuttaa suurta vahinkoa.
ogni progetto viene studiato in funzione del pregiudizio che può arrecare al territorio interessato o ad uno limitrofo.
yhteiset aloitteet koskevat perusrakenteiden uudenaikaistamista ja teollisuuden taloudellisen rakenteen uudistamista.
oltre a ciò, è opportuno modificare taluni punti procedurali senza arrecare modifiche sostanziali al sistema.
lisäksi joitakin menettelyseikkoja olisi muutettava tekemättä kuitenkaan muutoksia järjestelmän keskeisiin osiin.
gravidanza volibris può arrecare danni fetali ai bambini concepiti prima, durante o subito dopo la fine del trattamento.
raskaus volibris saattaa vahingoittaa lasta kun hedelmöitys tapahtuu ennen hoitoa, hoidon aikana tai pian hoidon jälkeen.
il governo israeliano deve comprendere che una simile decisione, per sua natura, può arrecare nel tempo più danni che vantaggi.
israelin hallituksen on ymmärrettävä, että tämä päätös aiheuttaa sille itselleen pitkällä tähtäimellä enemmän vahinkoa kuin hyötyä.
a) non devono arrecare danno allo smercio normale dei prodotti per i quali è stato rilasciato il certificato;
a) ei saa vaikuttaa varmennustodistuksen saaneiden tuotteiden tavanomaiseen myyntiin;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_ non devono arrecare danno allo smercio normale dei prodotti che hanno ottenuto il certificato d'indicazione di provenienza,
-ei saa vaikuttaa niiden tuotteiden tavalliseen myyntiin, joista on annettu todistus lähtöisyydestä,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà inoltre opportuna una protezione supplementare delle attrezzature e degli impianti affinché non vengano danneggiati dagli animali, né possano arrecare danno agli animali stessi.
kaikki laitteet ja varusteet on suojattava siten, että eläimet eivät voi vaurioittaa niitä tai vahingoittua niistä.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) non devono arrecare pregiudizio agli altri operatori dello stato membro stabiliti in altre regioni, né a quelli degli altri stati membri.
d) ne eivät saa aiheuttaa haittaa jäsenvaltion muille alueille tai toisten jäsenvaltioiden alueelle sijoittautuneiden muiden toimijoiden toiminnalle.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-la comunicazione sia tale ad arrecare pregiudizio alla sovranità, alla sicurezza o all'ordine pubblico dello stato membro destinatario della richiesta,
-tietojen antaminen voisi vaikuttaa haitallisesti pyynnön saaneen jäsenvaltion täysivaltaisuuteen, turvallisuuteen tai yleiseen järjestykseen,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) non devono arrecare pregiudizio agli altri produttori dello stato membro, da un lato, e della comunità, dall'altro;
a) eivät saa aiheuttaa haittaa toisaalta jäsenvaltion ja toisaalta yhteisön muille tuottajille;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'esenzione dall'obbligo di fornire talune informazioni è giustificato ove la relativa divulgazione possa arrecare pregiudizio a talune persone o all'impresa.
vapauttaminen joistakin näistä velvollisuuksista on perusteltua tapauksissa, joissa tietojen esittämisestä olisi haittaa tietyille henkilöille tai yritykselle itselleen.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: