Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gli operatori modo s provvedono affinché ciascun interrogatore modo s utilizzi esclusivamente il codice ic assegnatogli.
s-moodioperaattorien on varmistettava, että jokainen niiden s-moodikyselimistä käyttää yksinomaan sille jaettua kyselykoodia.
periodo di attuazione durante il quale è necessario registrare l’assegnazione nell’interrogatore modo s indicato nella domanda;
käyttöönottoaika, jonka kuluessa jaettu koodi on rekisteröitävä hakemuksessa ilmoitettuun s-moodikyselimeen;
che fissa i requisiti per l’assegnazione e l’uso coordinati dei codici dell’interrogatore modo s per il cielo unico europeo
s-moodikyselykoodien koordinoitua jakamista ja käyttöä koskevista vaatimuksista yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa
in altri casi, lo stato membro nel cui ambito di competenza l’operatore modo s gestisce, o intende gestire, un interrogatore modo s idoneo.
muissa tapauksissa jäsenvaltiota, jonka vastuualueella s-moodioperaattori käyttää tai aikoo käyttää soveltuvaa s-moodikyselintä;
qualora vi sia una sovrapposizione fra la copertura di un interrogatore modo s di competenza di uno stato membro e la copertura di un interrogatore modo s di competenza di un paese terzo, lo stato membro interessato:
jos jäsenvaltion vastuualueella oleva s-moodikyselimen ja kolmannen valtion vastuualueella olevan s-moodikyselimen peittoalueet ovat osittain päällekkäiset, asianomaisen jäsenvaltion on:
l’interrogatore blocca i bersagli modo s acquisiti in risposta alle interrogazioni generali modo s, in modo permanente o intermittente, in parte o in tutta la sua copertura; o
kyselin estää, joko kokonaan tai jaksoittain, s-moodiyleiskutsuvastauksilla ilmaistujen s-moodimaalien vastaamisen koko peittoalueellaan tai osalla siitä; tai
gli operatori modo s gestiscono un interrogatore modo s idoneo, utilizzando un codice ic idoneo, solo qualora abbiano ricevuto a tal scopo, dallo stato membro competente, un’assegnazione del codice ic.
s-moodioperaattorit saavat käyttää soveltuvalla kyselykoodilla toimivaa soveltuvaa s-moodikyselintä vain, jos ne ovat saaneet toimivaltaiselta jäsenvaltiolta tähän tarkoitukseen jaetun kyselykoodin.
non appena arrivati in aeroporto, furono fermati e sottoposti immediatamente ad un interrogatorio durante il quale furono anche torturati.
heti kun saavuimme lentokentälle, heidät pidätettiin ja lähetettiin kuulusteluun, jossa heitä kidutettiin.