Results for è il caso di translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

È il caso di:

French

c'est le cas pour:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È il caso di se.

French

c'est le cas de se.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È il caso di festeggiare?

French

oui mais il y a un risque.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è il caso di preoccuparsi.

French

ignorez-les simplement.

Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

ma è il caso di stupirsi?

French

mais devonsnous nous étonner?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non è il caso di allarmarsi.

French

rien d'alarmant.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ok. forse è il caso di...

French

d'accord, faisons...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è il caso di fare "buu".

French

ne les huez même pas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

forse è il caso di andare.

French

on va vous laisser.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dici che è il caso di andare?

French

tu es sûr qu'on doit y aller ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- forse è il caso di cominciare.

French

- si l'un de vous commençait.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- oh, non è il caso di preoccuparsi.

French

il faut pas les croire. ne vous tracassez pas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse non è il caso di rischiare.

French

mieux vaudrait éviter ca.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

senti, non è il caso di insistere.

French

inutile de continuer à discuter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non è il caso di farci visita.

French

- c'est pas bon pour nous de se rendre visite.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- È il caso di andare alla polizia?

French

pas question d'aller à la police ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse è il caso di chiamare washington.

French

oui. nous devrions appeler washington.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aspetti, non è il caso di trattarlo così.

French

non, dennis, non ! non, ne le frappez pas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse è il caso di socializzare un po'.

French

je suppose qu'on doit se mêler.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

d'accordo, non è il caso di disturbarlo.

French

c'est bon, dites-leur de ne pas venir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,578,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK