Results for al sottoscritto translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

al sottoscritto

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

appartiene al sottoscritto.

French

c'est à ma pomme qu'il appartient.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

staremo tutti pensando al sottoscritto.

French

- tout le monde est d'accord, c'est moi, hein?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e al sottoscritto non piacciono gli incroci.

French

car j'aime pas les coins encombrés!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- oltre al sottoscritto e a tua madre?

French

- qui ? À part ta mère et moi ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nessuno lancia occhiate di pieta' al sottoscritto, sono una star.

French

on me regarde pas avec pitié. je suis un bon coup.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora, al sottoscritto quattordicenne, nel cuore della notte sembrava il mississippi.

French

pour le moi de 14 ans, au milieu de la nuit, c'était le mississipi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lei si è rivolta al sottoscritto per farsi aiutare e io me ne sono infischiato.

French

vous savez, elle... comptait sur moi, pour que je l'aide... et je n'ai pas su être là.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la lettera conteneva riferimenti personali al sottoscritto in quanto relatore di tale commissione.

French

le contenu de cette lettre me concernant en tant que rapporteur de cette commission était très personnel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

e immagino che toccherà al sottoscritto visto e considerato che sono il solo a prendersi delle responsabilità.

French

et ça va être moi, vu que personne ici ne semble avoir une once de responsabilité.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

innanzitutto volevo dire a chi non ha ancora consegnato la sua relazione di farla avere gentilmente al sottoscritto.

French

avant tout, que ceux qui ne m'ont pas remis leurs rapports les envoient de mon côté.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ehi, loretta! pronta a cedere il trofeo del campionato delle verdure al sottoscritto?

French

es-tu prête à donner le titre du champion des légumes à ton serviteur ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dover riempire con al più presto al sottoscritto o ricevuta sia attraverso il registro di sistema tutti i documenti di titoli

French

d'avoir à comuniquer dans le plus bref delai au soussignè soit sur recepisse soit par la voie du greffe toutes pieces titres

Last Update: 2010-04-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il sommo pontefice giovanni paolo ii, nel corso dell’udienza concessa al sottoscritto cardinale prefetto il 24 gennaio 2004, ha

French

le souverain pontife jean-paul ii, au cours de l’audience accordée au cardinal préfet soussigné le 24 janvier 2004, a approuvé le

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

grazie al sottoscritto, trascorreremo il weekend nella piu' spettacolare villa con nove camere da letto nella cote d'azur.

French

merci à toi vraiment, on va passer le week-end dans la plus géniale des villas à neuf chambres de la côte d'azur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

sono perfettamente cosciente delle critiche che sono state rivolte alla commissione e in particolare al sottoscritto per non aver ancora presentato la proposta relativa ai limiti di velocità.

French

stevenson qu'ils s'efforcent de résoudre ce problème et non pas faire appel à toute la panoplie juridique pour traiter de cette situation particulière.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

il santo padre, nel corso dell’udienza accordata al sottoscritto prefetto, ha approvato il presente documento e ne ha autorizzato la pubblicazione.

French

au cours de l’audience accord\xe9e au pr\xe9fet soussign\xe9, le saint-p\xe8re a approuv\xe9 le pr\xe9sent document et il en a autoris\xe9 la publication.

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

al costituito è stata data lettura del presente atto che viene firmato dallo stesso di fronte al sottoscritto notaio nel suddetto luogo, nei succitati giorno, mese e anno.

French

la lecture du présent acte a été donne au constituant, et la signature de celui ci sur le dit acte a été recueillie par le notaire soussigné aux lieu, jour, mois et an susdits.

Last Update: 2013-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

la lettura del presente atto è stato data al costituente, il quale ha firmato il presente atto di fronte al sottoscritto notaio nel suddetto luogo e nei succitati giorno, mese e anno.

French

la lecture du présent acte a été donne au constituant, et la signature de celui ci sur le dit acte a été recueillie par le notaire soussigné aux lieu, jour, mois et an susdits.

Last Update: 2012-09-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

il sommo pontefice benedetto xvi, nel corso dell'udienza concessa il 13 giugno 2008 al sottoscritto cardinale prefetto, ha approvato il presente documento e ne ha autorizzato la pubblicazione.

French

le souverain pontife benoît xvi, au cours de l'audience concédée le 13 juin 2008 au cardinal préfet soussigné, a approuvé le présent document et en a autorisé la publication.

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

mi auguro che questo parlamento si associera al sottoscritto nel condannare tutti i governi che impediscono che i rispettivi parlamenti nazionali tengano un dibattito su quello che ovviamente costituisce un tema fondamentale per i cittadini dell'unione europea.

French

c'est dans ce contexte que ces etats qui se seront aménagé cet espace seront capables d'intervenir sur les marchés afin de corriger les erreurs du système de marché au niveau des services ou pour faire participer ces couches du marché du travail ou plutôt ces pans entiers de la société qui, sans qu'on puisse leur attribuer la faute, se sont trouvées marginalisées ou ont été aliénées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Get a better translation with
7,742,680,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK