Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tra i scuori chiave da sviluppare possono essere annoverati i seguenti:
les domaines clés à développer peuvent comprendre les suivants:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tra i problemi di politica energetica comunitaria propriamente detta vanno annoverati:
parmi les questions relatives à la politique énergétique communautaire proprement dite, il y a lieu de mentionner les éléments repris ci-après.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tra i nuovi progetti con un finanziamento già effettivo vanno annoverati i seguenti:
parmi les nouveaux projets, dont le cofinancement est déjà effectif, on peut citer :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
i fondi strutturali possono essere annoverati fra i successi dell' unione europea.
les fonds structurels ont été un des succès de l' union européenne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tra tali elementi vanno annoverati, in particolare, lo scopo e il contenuto dell'atto.
parmi ces éléments figment notamment le but et le contenu de l'acte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tali sistemi possono essere annoverati fra i sistemi operativi di gestione delle flottiglie e del parco veicoli.
de tels systèmes peuvent être comptés parmi les systèmes opérationnels de gestion de parcs.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
contraccezione, sterilizzazione e aborto vanno certamente annoverati tra le cause che contribuiscono a determinare le situazioni di forte denatalità.
la contraception, la stérilisation et l'avortement doivent évidemment être comptés parmi les causes qui contribuent à provoquer les situations de forte dénatalité.
tra gli interventi comunitari vanno annoverati la lotta contro la fame e la desertificazione, gli aiuti alimentari e gli aiuti d'urgenza.
la lutte contre la faim et la désertification, les aides alimentaires et les aides d'urgence, toutes ces actions concrétisent l'approche communau taire.
episcopali sovradiocesani. tra questi, vanno annoverate le riunioni dei vescovi della provincia ecclesiastica, della regione
parmi ceux-ci, il faut compter les réunions des Évêques de la province ecclésiastique, de la région ecclésiastique (là où elles ont