Results for c'è pane translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

c'è pane

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

- non c'è pane.

French

il n'y'a pas de pain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È pane!

French

c'est du pain !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è pane.

French

ce n'est pas du bacon.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È pane alle noci?

French

du pain aux noix ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non c'è pane, devi accontentarti dei biscotti.

French

tu te contenteras de biscottes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non c'è pane, burro, farina, latticini.

French

pas de pain, pas de beurre, pas de farine, pas de produit laitier.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le rivoluzioni scoppiano perché non c'è pane a sufficienza.

French

les révolutions commencent par manque de pain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il pranzo di oggi è pane fritto.

French

le repas d'aujourd'hui, c'est avec du pain grillé.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gozzo, è pane per il tuo becco.

French

- l'oie, tu dois gagner ton pain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È pane integrale con crema di formaggio.

French

c'est un pain complet/fromage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è pane per i tuoi denti, tutto qua.

French

cette fille n'est pas pour toi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo proteggerla. non è pane per i vostri denti.

French

servons-nous-en, ne la sacrifions pas à nos plaisirs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ne prenderò due, ma li pagherò la metà perché è pane raffermo.

French

je prends deux miches à moitié prix, vu qu'il est rassis.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

intero o a pezzi, ha lo stesso sapore. il pane è pane.

French

peu importe, ça ne change rien au goût.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il presente protocollo è pane integrante dell'accordo di associazione tra la comunità economica europea e la repubblica di cipro.

French

le présent protocole fait partie intégrante de l'accord d'association entre la communauté économique européenne et la république de chypre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è molto diverso dalla birra ancestrale che davano agli schiavi per costruire le loro piramidi. È pane liquido.

French

Ça peut m'aller à 25.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutto il resto, come dicono nel mio paese, è « pane per oggi e fame per domani ».

French

tout le reste revient à, comme on le dit dans mon pays, » c' est du pain pour aujourd'hui, mais demain nous aurons faim ».

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ma quegli si alzerà in quel giorno per dire: «non sono un medico; nella mia casa non c'è pane né mantello; non mi ponete a capo del popolo!»

French

ce jour-là même il répondra: je ne saurais être un médecin, et dans ma maison il n`y a ni pain ni vêtement; ne m`établissez pas chef du peuple!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

decine di migliaia di altri sono moribondi perché non c'è pane, non c'è latte, non c'è zucchero, non c'è cibo. negli ospedali e nelle maternità non ci sono più medicine e spesso manca anche l'acqua potabile. le.

French

a propos de la question de m. prag, et pour éviter tout malentendu: la révision du tracé des frontières est possible dans le cadre d'une solution pacifique, mais des

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 2 gennaio considerando che, in vinti dell'articolo 25 del protocollo relativo alla definizione della nozione di «prodotti originari» ed ai metodi di cooperazione amministrativa, che è pane integrante di detto accordo, il consiglio di associazione ha li presente regolamento entra in vigore il io1988.

French

article 2 considérant que, en vertu de l'article 25 du protocole relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative, qui fait partie intégrante dudit accord, le conseil d'association a adopté la

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,505,805 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK