Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
civil code article 2359
codice articolo civile 2359
Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in francia: gli articoli 14 e 15 del codice civile (code civil),
en france: les articles 14 et 15 du code civil,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
1 e 2, del codice di procedura civile; — nel lussemburgo: gli articoli 14 e 15 del codice civile (code civil);
— au luxembourg : les articles 14 et 15 du code civil,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nata nel 1962; esame giudiziario (1987); dottore in giurisprudenza presso l’università di ljubljana (1995); professore (dal 1996) di teoria generale del diritto e dottrina dello stato, nonché di diritto privato; ricercatrice; dottorato di ricerca presso l’università di zurigo, l’istituto per il diritto comparato dell’università di vienna, l’istituto max planck per il diritto internazionale privato di amburgo, la libera università di amsterdam; professore invitato presso l’università di vienna, di friburgo (germania) e la scuola di diritto bucerius ad amburgo; capo del servizio giuridico (1994-1996) e sottosegretario di stato al ministero della scienza e della tecnologia (1996-2000); segretario generale del governo (2000); membro del gruppo di lavoro per il codice civile europeo (study group on european civil code) dal 2003; responsabile del progetto di ricerca humboldt (humboldt stiftung); pubblicazione di più di cento articoli giuridici e di diversi libri sul diritto europeo e privato; premio «giurista dell’anno 2003» conferito dall’associazione dei giuristi sloveni; membro del consiglio editoriale di varie riviste giuridiche; segretario generale dell’associazione dei giuristi sloveni; membro di diverse associazioni di giuristi tra cui la gesellschaft für rechtsvergleichung; giudice presso il tribunale di primo grado dal 7 luglio 2004 al 6 ottobre 2006; avvocato generale alla corte di giustizia dal 7 ottobre 2006.
verica trstenjak née en 1962; examen judiciaire (1987); docteur en droit de l’université de ljubljana (1995); professeur (depuis 1996) de théorie du droit et de l’État (doctrine) et de droit privé; chercheur; études doctorales à l’université de zürich, à l’institut du droit comparé de l’université de vienne, à l’institut max planck de droit international privé à hambourg, à l’université libre d’amsterdam; professeur invité à l’université de vienne, de fribourg (allemagne) et à l’école de droit bucerius à hambourg; chef du service juridique (1994-1996) et secrétaire d’État du ministère de la science et de la technologie (1996-2000); secrétaire général du gouvernement (2000); membre du groupe de travail pour le code civil européen (study group on european civil code) depuis 2003; responsable du projet de recherche humboldt (humboldt stiftung); publication de plus de cent articles juridiques et de plusieurs livres sur les droits européen et privé; prix de l’association des juristes slovènes «juriste de l’année 2003»; membre du conseil éditorial de plusieurs revues juridiques; secrétaire général de l’association des juristes slovènes; membre de plusieurs associations de juristes dont la gesellschaft für rechtsvergleichung; juge au tribunal de première instance du 7 juillet 2004 au 6 octobre 2006; avocat général à la cour de justice depuis le 7 octobre 2006.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: