Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sto dimezzando il prezzo.
j'ai coupé le tarif en deux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
senza guanti, sta dimezzando il suo tempo di esposizione.
sans le gant, elle divise son temps d'exposition par 2.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stai dimezzando il limite di velocità! hai fretta? ecco, appunto.
vous les blessez et les laissez intentionnellement pour qu'ils se fassent dévorer par les démons affamés d'un horrible cauchemar éveillé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i miei suoceri mi stanno dimezzando l'aspettativa di vita con molta facilita'.
a eux seuls, mes beaux-parents ont réduit mon espérance de vie par deux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nella relazione la commissione parlamentare propone di rendere più rigida la direttiva, dimezzando il limite inferiore per la dimensione dei comuni soggetti alla direttiva.
l'important, pour moi, c'est que pour la première fois, à ce niveau, un consensus international large s'est exprimé et que l'onu a pu s'affirmer en tant
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) dell’80%, dimezzando al x tempo stesso il rumore esterno provocato dalle manovre dei velivoli.
), ainsi qu’à une diminution de moitié des x nuisances sonores provoquées par les avions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto al ruolo dell’ europa, riesce difficile capire come si potrà rafforzarlo dimezzando il numero dei suoi membri permanenti in seno al consiglio di sicurezza.
quant au poids de l’ europe, on voit mal comment il pourrait se trouver renforcé en divisant par deux le nombre de ses membres permanents au conseil de sécurité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lastrategia tematica prevede una revisionedella direttiva sulla qualità dell’ariaambiente in modo da razionalizzare lemisure esistenti, dimezzando i documentigiuridici e ammodernando i requisiti per ilreporting.
la directive fixera également pour la premièrefois une limite pour les concentrations de pent de la pollution atmosphérique n’est pasune surprise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
commento della giuria: questo primo uso della tecnologia dei superconduttori in un processo di produzione industriale consente di riscaldare billette di rame e alluminio dimezzando il consumo di energia e dunque aumentando la produttività.
commentaire du jury: cette première utilisation d’une technologie supraconductrice dans un processus de production industrielle permet de réduire de moitié la quantité d'énergie requise pour chauffer les billettes de cuivre et d’aluminium, et donc d'augmenter la productivité.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gli studi danesi dimostrano che, dimezzando il valore limite, ossia facendolo passare da 2 a 1 mg, è possibile ottenere considerevoli ri sparmi in termini di spese ospedaliere, assenze per malattia e sistemi di prepensionamento.
nous n'avons pas pour autant approuvé tous les amende ments. deux d'entre eux ne rencontrent pas notre assentiment, à savoir les amendements 1 et 2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli operatori delle reti fisse affermano che, in un mercato concorrenziale, è possibile stimare il costo della terminazione di chiamata su una rete mobile dimezzando il costo di una chiamata all'interno della rete in questione e che tale test rivela livelli di tariffazione discriminatori.
les opérateurs de réseaux fixes affirment que l'on peut estimer le niveau des redevances de terminaison d'appel sur un marché concurrentiel en divisant par deux le niveau de coût pour une communication "on-net" à l'intérieur du réseau mobile concerné, et que ce test fait apparaître des niveaux de redevances discriminatoires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.4 il comitato accoglie con favore la dichiarazione ministeriale di riga dell'11 giugno 2006 sulla einclusione2, nella quale gli stati membri si impegnano a ridurre in modo significativo le disparità regionali nell'accesso a internet in tutta l'ue, potenziando la copertura a banda larga nelle zone insufficientemente servite e dimezzando entro il 2010 il divario esistente nell'utilizzo di internet da parte dei gruppi a rischio di esclusione.
1.4 le comité salue la déclaration ministérielle de riga sur l'e-inclusion adoptée le 11 juin 20062, par laquelle les États membres s'engagent à réduire de manière significative les disparités régionales en matière d'accès à l'internet dans l'ue en augmentant la couverture à large bande dans les endroits faiblement desservis, ainsi qu'à réduire de moitié d'ici à 2010 le nombre de personnes n'utilisant pas l'internet dans les groupes menacés par l'exclusion.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: