Results for distanziare translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

distanziare

French

espacement

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non riusciamo a distanziare la nave borg.

French

nous n'arrivons pas à distancer le vaisseau qui nous poursuit.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tagliando per di li', li possiamo distanziare.

French

si on court, ils ne vont pas nous suivre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

taglia corto, amy, mi sto facendo distanziare da una banana.

French

va droit au but, amy. je me fait rattraper par une banane.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cerchiamo di distanziare tutti i poliziotti che ci avete nascosto alle spalle.

French

nous mettons une distance entre nous et tous les policiers que vous tenez cachés derrière nous.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

d'altronde, si è lasciato distanziare dagli altri nella tecnica.

French

il s'est d'ailleurs laissé bien distancer par les autres dans la technique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, l'europa si sta facendo distanziare nella corsa alle competenze.

French

l'ue ne peut se permettre de relâcher ses efforts face à cette tendance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È assolutamente tempo di reagire, se non vogliamo farci distanziare in maniera definitiva.

French

il est plus que temps de réagir si nous ne voulons pas nous faire définitivement distancer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la maggior parte dei membri europei si sono preoccupati di distanziare il parlamento da questa iniziativa puramente personale.

French

la plupart des membres européens se sont montrés préoccupés de distancer le parlement de cette initiative purement personnelle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i conservatori danesi sentono di doversi distanziare da uno sviluppo che comporta un mercato europeo del lavoro burocratico e socialista.

French

les danois attachent une très grande importance au fait que la notion de consultation des travail leurs sur le lieu de travail s'impose également au sein de la cee, notamment en matière de sécurité et de santé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nessuno si illuda che da quella proposta ci si possa distanziare enormemente: non ci si potrà affatto distanziare.

French

que personne n' aille croire que l' on puisse prendre beaucoup de distance par rapport à cette proposition: on ne peut absolument pas s' en éloigner.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

Π malgrado qualche buona prestazione in un numero limitato di settori, l'indu­stria europea si è lasciata distanziare.

French

Π malgré quelques performances dans un nombre limité de «créneaux«, l'industrie européenne s'est laissé distancer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con lei i registi difenderanno con passione la causa delle donne e, su questo piano, la grecia potrebbe distanziare di molto le altre cinematografie europee.

French

avec elle, les réalisateurs défendront la cause des femmes avec passion et, sur ce plan-là, la grèce pourrait bien avoir quelques longueurs d'avance sur les autres cinematographies européennes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci si deve lasciar distanziare dagli altri continenti che sviluppano fortemente tali tipi di contratti, con il rischio che ciò rallenti a medio termine il nostro sviluppo economico?

French

doit-on se laisser distancer par les autres continents qui développent très vigoureusement ces types de contrats, ce qui pourrait ralentir à terme notre développement économique ?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'organizzazione standardizzata del lavoro, spesso in unità produttive di enormi dimensioni, ha contri buito a distanziare il lavoratore dal risultato del proprio lavoro.

French

il faut garder également à l'esprit que toute technologie est le fruit de f homme et qu'il est vital, dès lors, de continuer à investir dans le capital humain.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci si deve lasciar distanziare dagli altri continenti, nei quali si registra un forte sviluppo di questo tipo di contratti, il che potrebbe ripercuotersi a lungo termine sul nostro sviluppo economico?

French

doit-on se laisser distancer par les autres continents qui développent très vigoureusement ces types de contrats, ce qui pourrait affecter à terme notre développement économique.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in futuro, le emittenti potranno scegliere il momento migliore per interrompere i programmi con la pubblicità, invece di essere obbligate, come avviene oggi, a distanziare le interruzioni di 20 minuti.

French

À l’avenir, les diffuseurs pourront choisir le meilleur moment pour faire passer de la publicité dans leurs programmes, plutôt que d’être obligés, comme ils le sont aujourd’hui, de ménager des intervalles d’au moins vingt minutes entre les pauses publicitaires.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È preferibile alimentare separatamente i singoli animali; in caso contrario, è necessario distanziare le mangiatoie di almeno 2,4 m e prevedere almeno una mangiatoia o equivalente per ogni animale.

French

si cela n'est pas possible, les mangeoires devraient être espacées d'au moins 2,4 m et il devrait y avoir au moins une mangeoire par animal.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la lora forza rispetto alle istituzioni dello stato risiede nel fatto che esse si possono distanziare dalle posizioni ufficiali e fare appello all'opinione pubblica per mandare avanti la propria causa (2).

French

leur force par rapport aux institutions publiques est qu'elles peuvent s'éloigner des positions officielles et faire appel à l'opinion pour valoriser leur cause ( ).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

11 trattasi di una variante del principio di base : sul tubo vengono ricavate delle scanalature, al fine di facilitare la penetrazione delle scanalature "maschie" dell'anello in quelle "femmine" del tubo. per distanziare correttamente tra loro le predette scanalature, l'anello viene collocato assialmente sul tubo ; anche in questo caso si tende ad aumentare il numero di scanalature (da 3 a 6).

French

11: c'est une variante du principe de base : le tube est au préabable rainure, c'est-à-dire que l'on facilite ainsi la pénétration des rainures "mâles" de la bague dans les rainures "femelles" du tube ; pour que ces rainures soient bien positionnées entre elles, la bague est épaulée axialement sur le tube ; là-aussi, la tendance est d'augmenter le nombre des rainures (de 3 à 6).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,699,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK