Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorrei far notare
aussi bien dans le budget
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- posso far notare una cosa?
- puis-je dire quelque chose ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non far notare che sei nervosa cara.
ne montre jamais que tu as le trac, ma chère.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vostro onore, vorrei far notare...
- je voudrais souligner...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi aiuta a far notare una cosa.
- vous m'aidez à me faire une idée.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no! volevo solo far notare i computer.
non, je parlais des ordinateurs.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adoro far notare alla gente cosa sbaglia.
j'adore dire aux gens ce qu'ils font mal.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
billy, tu ti vuoi far notare dal presidente?
tu veux attirer l'attention du président ? vas-y.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei far notare che abbiamo un esterno qui.
je tiens à souligner qu'il y a une personne qui n'est plus membre parmi nous.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e potrei far notare che mike ha due figli.
et puis-je souligner que mike a deux enfants.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-beh, a far notare quali erano i problemi.
en mettant le doigt sur le problème.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, vorrei far notare che ero presente ieri.
monsieur le président, je voudrais faire remarquer que j' étais présent, hier.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
e permettetemi di far notare che non sono mai stato denunciato.
et permettez-moi de souligner, aucune mesure n'a jamais été prise contre moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il fatto di volerti far notare è una garanzia di sconfitta.
- allô? - qu'en penses-tu? - À propos de quoi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non dovresti essere cosi' onesta nel far notare gli errori.
nous serons chanceuces si nous trouvons quelqu'un d'honnête dans ce coin.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dovrei far notare a mia che stanno correndo un po' troppo.
il faut que je dise à mia que ça va vraiment trop vite.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voglio quindi far notare la mia presenza in aula per questa votazione.
dès lors, je demande que l'on enregistre ma présence pour ce vote par appel nominal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
inoltre, occorre far notare le differenze fra i due gruppi di popolazione.
ici encore, des différences doivent être soulignées entre les deux groupes de population. ( > 4)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ci tengo a far notare che... sembrava essere un rapporto consensuale.
notez bien que l'acte sexuel semblait consenti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
forse stava... cercando di far notare una coesione, un'unione tra...
est-ce qu'il essaie peut-être de souligner certaine cohésion, une certaine unité entre...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: