Results for grąžinamoji translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

grąžinamoji

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

(5) grąžinamoji išmoka nustatoma kas dvi savaites.

French

(5) la restitution doit être fixée toutes les deux semaines.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Ši grąžinamoji išmoka nustatoma remiantis ir šio reglamento 28 straipsnio 4 dalies nuostatomis.

French

celle-ci est définie à l'annexe i, point ii, du règlement (ce) no 1260/2001.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

už eksportą, vykdomą remiantis šio reglamento nuostatomis, nesuteikiama jokia grąžinamoji išmoka ir netaikomas nei eksporto mokestis, nei mėnesinis padidinimas.

French

pour les exportations réalisées au titre du présent règlement, aucune restitution, ni taxe à l'exportation, ni majoration mensuelle n'est appliquée.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(3) grąžinamoji išmoka už žaliavinį cukrų turi būti nustatyta už standartinę kokybę, kuri yra apibrėžta reglamento (eb) nr.

French

(3) pour le sucre brut, la restitution doit être fixée pour la qualité type.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1260/2001 27 straipsnyje numatyta, kad gali būti numatyta eksporto grąžinamoji išmoka už to reglamento 1 straipsnio 1 dalies f, g ir h punktuose išvardytus produktus, eksportuojamus neperdirbtus.

French

(6) en vertu de l'article 27 du règlement (ce) no 1260/2001, une restitution peut être prévue à l'exportation en l'état des produits visés à l'article 1er, paragraphe 1, points f), g) et h), dudit règlement.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1260/2001 27 straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje numatyta, kad grąžinamoji išmoka už minėto reglamento 1 straipsnyje numatytus produktus gali skirtis priklausomai nuo paskirties vietos, jei tai sąlygoja padėtis pasaulinėje rinkoje arba tam tikrų rinkų specifiniai reikalavimai.

French

(6) au titre de l'article 27, paragraphe 5, premier alinéa, du règlement (ce) no 1260/2001, la situation du marché mondial ou les exigences spécifiques de certains marchés peuvent rendre nécessaire la différenciation de la restitution pour les produits visés à l'article 1er dudit règlement suivant leur destination.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(10) siekiant išvengti piktnaudžiavimo, kuris pasireikštų cukraus sektoriaus produktų, už kuriuos skirta eksporto grąžinamoji išmoka, reimportu į bendriją, reikėtų visoms vakarų balkanų šalims nenustatyti grąžinamosios išmokos už šiame reglamente išvardytų produktų eksportą.

French

(10) afin d'éviter tout abus quant à la réimportation dans la communauté de produits du secteur du sucre ayant bénéficié de restitution à l'exportation, il y a lieu de ne pas fixer pour l'ensemble des pays des balkans occidentaux une restitution pour les produits visés au présent règlement.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,804,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK