Trying to learn how to translate from the human translation examples.
il termine breve
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
termine breve
bref délai
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
come il termine
le principe
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
osservare il termine
observer le délai
conosco il termine.
vous connaissez le terme.
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
conosce il termine?
- vous connaissez l'expression ?
il termine "convalida"
le terme "validation"
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
il termine "inabitare".
"futurement." ce mot n'existe pas.
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
- qual e' il termine?
- quel est le terme, déjà ?
il! termine! che! il!
unité#de#pensée#
Last Update: 2021-07-28 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Woodalf@gmail.com
conoscete il termine "rsi"?
Êtes-vous familiers avec le terme rsi ?
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Woodalf@gmail.comWarning: Contains invisible HTML formatting
entro il termine legale
dans le délai légal
- e' il termine scientifico?
- c'est le terme scientifique ?
il termine è: "ceramiche".
on dit "la" céramique.
operai? definisci il termine.
ce concept est employé de façon non scientifique !
- senta, conosce il termine...
ce terme est familier pour vous :
definisci il termine "avvelenata".
comment ça, empoisonnée ?
il termine “familiare” designa:
le terme "membre de la famille" désigne:
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
il termine può essere alquanto breve (ad esempio due settimane).
le délai peut être assez court (par exemple deux semaines).
il termine terrestre sarebbe naniti.
le terme terrien serait "nanites"
il termine politicamente corretto, ormai.
c'est le mot politiquement correct pour le dire de nos jours.