Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
italia analisi termo i g rome trica computerizzata di pareti di tamponamento
535 der europäischen gemeinschaft amélioration de la propreté de l'acier grâce à une métallurgie efficace en répartiteur amélioration des méthodes d'analyse chimique des huiles et des
classificazione della resistenza agli incendi esterni dei pannelli metallici a doppio strato, di tamponamento, destinati ai tetti
classes de performance des panneaux sandwiches double peau À parements mÉtalliques pour couvertures exposÉs À un incendie extÉrieur
e non si capisce se basterà qualche intervento di tamponamento a parare la marea di giornalismo scadente, per lo meno nel breve periodo.
on ignore si une quantité quelconque de consolidation professionnelle pourra stopper la marée de mauvaise presse, au moins à court terme.
la commissione non ritiene tuttavia che una politica di tamponamento che proroghi di un anno i piani a sostegno dei frutti con guscio sia un modo adeguato di affrontare questo problema specifico.
toutefois, la politique consistant à prolonger provisoirement d' un an les plans d' amélioration concernant le secteur des noix ne semble pas, aux yeux de la commission, être la bonne manière de traiter cette question spécifique.
estremamente accurati: possono essere richiesti d'urgenza per sospetto di tamponamento; possono guidare al migliore accesso per un drenaggio.
extrêmement précis: peut être réclamé en urgence en cas de tamponnade; peut indiquer le meilleur accès pour un drainage.
esiste una tecnologia che consente di ricoprire con il nuovo pvc i vecchi infissi di pvc contenente piombo per evitare che la gente ne venga in contatto.
nous disposons de la technologie permettant de faire en sorte que les châssis faits en pvc contenant du plomb soient recouverts de nouveau pvc, empêchant ainsi tout contact avec l' ancienne couche.