From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma certo, mia cara.
bien sur mon cher.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma certo, mia cara.
bien sûr que oui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, ma certo, mia cara.
bien sûr que oui, ma chère.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma certo, cara.
bien sûr ma chérie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- ma certo, cara.
- je pourrais me laver?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma certo, che deve, mia cara.
oh! alors il faut absolument l'héberger, samuel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
certo che no, mia cara.
bien sûr que non, ma chère.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
assolutamente, ma certo, cara.
totalement.entièrement, chérie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma certo, mia signora.
bien sûr, ma dame.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non certo mia.
pas le mien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
certo che parliamo, mia cara.
mais bien sûr que si.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
certo che ci osservano, mia cara.
oui, ils nous observent.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
certo, mia cara, si accomodi pure.
allez-y donc.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
certo, mia adorata.
bien sûr, mon amour.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mia cara
ma chérie
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 7
Quality:
mia cara...
mon propre...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mia cara
bea chérie...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"mia cara.
il a la clé du hangar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ehm... voglio dire, sì, certo mia cara.
bien sûr, brave dame.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
certo, mia piccola bambina.
pauvre petite chérie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: