From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la commissione ha segnalato alle autorità canadesi i metodi adottati dai due ispettori canadesi relativamente al sequestro di documentazione e la loro permanenza a bordo del santa mafalda.
la commission a attiré l' attention des autorités canadiennes sur les procédures employées par les inspecteurs canadiens, à savoir la saisie de documents et leur présence continue à bord du santa mafalda.
il peschereccio santa mafalda è stato abbordato lo scorso 24 aprile, e gli ispettori si sono impossessati di tutta la documentazione, rifiutandosi di abbandonare la nave.
le santa mafalda, navire de pêche au flétan, a été abordé le 24 avril dernier et les inspecteurs saisirent toute sa documentation et refusèrent de quitter le navire.
le giovani vengono a conoscenza dei servizi di consulenza offerti da mafalda da altri servizi di consulenza, amici, conoscenti, giornali e ufficio di collocamento.
les jeunes filles et les jeunes femmes entendent parler des services de conseil de mafalda par d'autres services de conseil, par des amis, des connaissances, les journaux et l'agence nationale pour l'emploi.
tuttavia, occorre ricordare che in questo caso il capitano di vascello e le autorità portoghesi non erano contrari alla lunga permanenza degli ispettori canadesi sull' imbarcazione e che le attività di pesca del santa mafalda non sono state ostacolate.
signalons toutefois qu' en l' occurrence, le commandant du navire et les autorités portugaises ne se sont pas opposés au séjour à bord prolongé des inspecteurs canadiens et qu' il n' a pas été fait obstruction aux activités de pêche du santa mafalda.
attualmente, come è noto, è entrato in porto, nel porto di aveiro, un peschereccio comunitario, il santa mafalda, che pescava in acque nafo, con ispettori canadesi della nafo a bordo.
comme nous le savons tous, un navire communautaire, le santa mafalda, est actuellement mis à quai au port d' aveiro, au portugal. celui-ci exerçait dans les eaux de la nafo avec des inspecteurs canadiens de la nafo à bord.
oggetto: abbordaggio di pescherecci comunitari in acque internazionali da parte di ispettori canadesi cinque anni dopo il sequestro dell' estai, la flotta comunitaria che pesca nelle acque internazionali della nafo è estremamente preoccupata a seguito dell' abbordaggio della barca portoghese santa mafalda da parte di ispettori, a quanto pare, canadesi.
objet: abordage par des inspecteurs canadiens de navires de pêche communautaires dans les eaux internationales cinq ans après l' arraisonnement de l' estai, la flotte communautaire qui opère dans les eaux internationales de la nafo est en proie à de vives préoccupations depuis l' abordage du navire portugais santa mafalda par des inspecteurs censément canadiens.