Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abbiamo da fare.
on a des choses à faire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
abbiamo da fare!
allez, au boulot !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- abbiamo da fare.
- s'occuper de notre truc.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbiamo molto da fare oggi.
on est peinards aujourd' hui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bene, non abbiamo altro da fare.
ok, c'est tout ce qu'on voulait savoir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma non abbiamo niente da fare.
vous êtes jeunes !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbiamo piu niente da fare qui.
nous n'avons rien à faire ici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo tanto da fare.
on a plein de choses à faire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbiamo del lavoro da fare? dai.
on devrait travailler, non ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
al momento non abbiamo dichiarazioni da fare.
nous n'avons pas de déclaration.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
credete che non abbiamo nulla da fare?
vous ne savez donc pas qu'on a du travail ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- si', tanto non abbiamo niente da fare.
on ne fait rien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
andiamo, non abbiamo piu' niente da fare qui.
allons-nous-en, on n'a plus rien à faire ici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# non abbiamo niente # # di meglio da fare #
♪nous n'avons rien de mieux à faire♪
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- papà, non abbiamo da fare. possiamo venire. - sì...
papa, on a rien de prévu, on peut venir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh... fortuna che non abbiamo molto da fare, ragazzi.
vous tombez un mauvais jour, les gars.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
credi che non abbiamo altro da fare che inseguire te?
tu crois que j'ai rien d'autre à faire que de courir après toi dans la boue ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbiamo finito! abbiamo davvero molto lavoro da fare.
on a du travail.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, mi dispiace, non abbiamo alcun commento da fare al momento.
non, je suis désolée, monsieur. nous ne faisons aucun commentaire à ce sujet pour le moment.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gia', non abbiamo altro da fare tranne che... venire qua al club.
on a rien à faire à part venir au club.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: