Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i prodotti compresi in questa sottovoce sono ottenuti fondendo formaggi a pasta dura o formaggi a pasta molle.
les produits relevant de cette sousposition sont obtenus en fondant des fromages à pâte dure ou des fromages à pâte molle.
60 7 6 prodotto agricolo trasformato prodotto lattiero-caseario formaggio a pasta dura formaggio a pasta erborinata —
fonds de cohésion mt 7027 finances communautaires uf concours du fonds de cohésion uf instrument financier de cohésion -»
nt1 formaggio nt2 cagliata nt2 formaggio a caglio acido nt2 formaggio a pasta dura nt2 formaggio a pasta molle nt2 formaggio a pasta semi dura nt2 formaggio da grattuggiare nt2 formaggio erborinato nt2 formaggio fresco nt2 formaggio fuso alimento preparato avviamento carne estratto di carne insaccato sevo strutto
produit carne nti chair a saucisse nt comed beef nti cuisse de grenouille nt foie gras nt1 jambon nt1 lard de poitrine nt1 luncheon meat
uf uf uf uf bt1 rt crocchette di pesce farina di pesce filetti di pesce uova di pesce prodotto alimentare complesso olio di pesce — fiocco di cereali malto pane pasta alimentare semola —
rt rt commerce de gros vente en gros prix, barème de — (2451) prix de la terre agricole mt 5676 système d'exploitation prix, blocage des — (2451) prix de transport sn somme exigée non seulement pour le transport d'un point à un autre mais éventuellement aussi pour l'accomplissement de certains services annexes.
nel panorama caseario nazionale, il montasio si colloca tra i formaggi a pasta semidura ma, grazie alla caratteristica di stagionarsi anche fino a 36 mesi, si colloca anche tra i pochissimi formaggi a pasta dura e a lunga stagionatura.
dans la palette des fromages nationaux, le «montasio» se classe parmi les fromages à pâte semi-dure, mais comme il peut être affiné jusqu’à 36 mois, il se range également dans la catégorie des rares fromages à pâte dure longuement affinés.
ci sono i formaggi "a pasta dura", quelli "a pasta molle", i formaggi che si usano per fare panini, quelli cremosi, ecc.
il y a des fromages dits à pâte dure, à pâte molle, ceux que l'on utilise pour faire un sandwich, d'autres qui sont crémeux...
rivista rurale dell’ue n.2 produzione sia di formaggi tradizionali a pasta dura, sia di varietà a pasta più molle destinate a confezioni di qualità superiore in fette (schnittkäse).
1 200 litres de lait et sont spécialisées dans la production tant de fromage à pâte dure traditionnel que de variétés à pâte plus molle convenant pour des emballages haut de gamme de produits en tranches (schnittkäse).
2457 prezzi contenimento dei prezzi politica dei prezzi accordo sui prodotti di base criterio di convergenza regolarizzazione del mercato stadio cif use prezzo cif (4806) stampa mt 3226 comunicazione uf giornalismo bt1 mezzi di comunicazione di massa bt2 mezzi di comunicazione nt1 agenzia di stampa nt1 società editoriale nt1 stampa politica nt1 stampa scientifica rt giornale rt libertà di stampa rt professioni del settore delle comunicazioni stabilità economica use stabilizzazione economica (1611 ) stadio fob use prezzo franco bordo (4806) stampa, agenzia di — (3226) stabilità monetaria use politica monetaria (2411) staffetta politica use avvicendamento politico (0431) stampa, comunicato — (3221) stagflazione use inflazione (1611) stabilizzante use additivo di struttura (6036) stampa, comunicato alla — use comunicato stampa (3221) stagionale, disoccupazione — (4406) stabilizzatore agricolo use stabilizzatore di bilancio (1021) stampa, dichiarazione alla — use comunicato stampa (3221) stagionale, fluttuazione — use fluttuazione congiunturale (1611 ) stampa, diritto della — use diritto all'informazione (1236) stagionale, lavoratore — (4411) stagionale, lavoro — (4406) stampa e edizione a distanza use editoria (3226) stabilizzatore di bilancio mt 7027 finanze comunitarie uf stabilizzatore agricolo uf stabilizzatore di bilancio agricolo bt1 disciplina di bilancio ce bt2 elaborazione del bilancio comunitario stagionale, migrazione — (2811) stampa, libertà di — (1236) stagionale, personale — use lavoro temporaneo (4406) stabilizzatore di bilancio agricolo use stabilizzatore di bilancio (1021 ) stagionato, formaggio — use formaggio a pasta dura (6016) stabilizzatrici, scorte — use scorte (2036) stampa politica mt 3226 comunicazione bt1 stampa bt2 mezzi di comunicazione di massa bt3 mezzi di comunicazione rt vita politica stabilizzazione dei corsi use regolarizzazione del mercato (2006) stagione della caccia use regolamentazione della caccia (5206)
2427 libre circulation des capitaux marché financier analyse financière statistique statistique agricole mt 5676 système d'exploitation agricole bt1 résultat de l'exploitation agricole rt statistique statistique, analyse — use statistique (1631) statistique, harmonisation — use méthode statistique (1631 ) statut du personnel mt 4427 administration et rémunération du personnel bt1 administration du personnel statistique communautaire mt 7637 analyse économique bt1 statistique statut juridique mt 1211 droit civil uf personnalité juridique — statistique industrielle mt 6806 politique et structures industrielles bt1 politique industrielle rt statistique ^ >