Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si stanno pertanto profondendo sforzi per affrontare il problema.
des efforts ont été entrepris pour inverser cette tendance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stiamo profondendo molti sforzi per cercare di risolvere questi problemi.
nous mettons tout en œ uvre pour tenter de résoudre ces problèmes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ora stiamo profondendo sforzi immani per rimettere in piedi quel paese e aiutare la sua gente.
À présent, nous tentons, au prix d' efforts gigantesques, de remettre sur pied ce pays et d' aider sa population.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si stanno profondendo considerevoli sforzi per persuadere le fazioni belligeranti non statali ad aderire alla convenzione di ottawa.
en ce moment, des efforts considérables sont déployés pour inciter également les groupes armés non gouvernementaux à adhérer à la convention d' ottawa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
molti di questi paesi stanno già profondendo sforzi che si traducono in un rallentamento significativo della crescita delle emissioni prodotte.
nombre de pays en développement font déjà des efforts qui se traduisent par d’importantes réductions de la croissance de leurs émissions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se l'impegno che stiamo profondendo per conseguire i due obiettivi dovesse venir meno, le conseguenze sarebbero preoccupanti.
si nous relâchions les efforts déployés pour atteindre ces résultats, les conséquences en seraient des plus préoccupantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi facciamo del nostro meglio, con ardore e profondendo tutte le nostre capacità, tempo ed intelligenza per venire a capo di questi problemi.
nous mettons toute notre ardeur et toutes nos capacités de temps et d'intelligence pour arriver à résoudre ces problèmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
vari segnali indicano che in tutta l'unione le autorità stanno profondendo un notevole sforzo, e che in alcuni settori si cominciano a raccogliere i risultati.
tout donne à penser que les pouvoirs publics, dans l'ensemble de l'union, consentent des efforts soutenus, qui commencent à porter leurs fruits dans certains domaines.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue e gli stati membri stanno profondendo il proprio impegno per eliminare definitivamente tutti i con- molto alleggerito gli oneri che gravavano sugli operatori.
la commission a adopté un programme stratégique destiné à amarrer solidement le marché unique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ribadire la volontà di realizzare gli obiettivi di sviluppo del millennio (osm) in africa entro il 2015, profondendo uno sforzo particolare e fissando gli obiettivi fondamentali.
la volonté réaffirmée de réaliser les objectifs de l’omd en afrique d’ici 2015, en faisant un effort particulier et en indiquant les objectifs centraux.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
anche se la commissione, il consiglio e l'europa intera stanno profondendo degli sforzi, che accolgo con favore, ogni minuto è importante, signor presidente.
même si des des efforts, que je salue, sont déployés par la commission, le conseil et l'europe entière, chaque minute compte, monsieur le président.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei che gli stati uniti dedicassero a risolvere l’ attuale problema del medio oriente la stessa energia – ma non in termini di forza militare – che stanno profondendo in iraq.
je souhaite que les États-unis déploient autant d’ énergie - j’ entends non militaire - au règlement du conflit actuel au moyen-orient qu’ ils en déploient en irak.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si stanno pertanto profondendo sforzi per tentare di rallentare e poi invertire questa tendenza. • È al vaglio del parlamento europeo e del consiglio una proposta intesa a estendere la portata dell’ets al trasporto aereo a partire dal 2011.
des efforts ont été entrepris pour freiner puis inverser cette tendance. • une législation est actuellement à l’étude au conseil et au parlement européen pour intégrer les émissions du secteur aéronautique au sceqe à partir de 2011.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio si compiace del fatto che il kosovo abbia rafforzato il suo impegno nei confronti dell'agenda europea, anche profondendo sforzi sostenuti in materia di visti, scambi e sistema giudiziario e con la creazione di un consiglio per l’integrazione nell'ue.
le conseil se félicite de l'importance que le kosovo attache à son programme européen, qui se traduit en particulier par des efforts soutenus dans des domaines tels que les visas, le commerce et l'appareil judiciaire, et par la mise en place d'un conseil pour l'intégration dans l'ue.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: