Results for purtroppo non abbiamo capi disponi... translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

purtroppo non abbiamo capi disponibili al momento

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

non abbiamo posizioni disponibili al momento.

French

nous n'avons pas vraiment de place disponible en ce moment.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo notizie al momento.

French

nous n'avons pas de commentaire encore, c'est trop tôt.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo guardato al momento gusto.

French

on regarde pas au bon moment.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo non abbiamo birra.

French

j'ai bien peur que nous n'ayons plus de bière.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non abbiamo altra scelta al momento.

French

on a pas d'autre option pour l'instant. moi si.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo abbastanza contante, al momento, nuck.

French

on roule pas sur l'or, nuck.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo, non abbiamo la chiave.

French

malheureusement, on n'a pas la clé.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disponibili al momento dell’audit.

French

pas encore disponibles au moment de l’audit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo non abbiamo altra scelta.

French

nous n'avons pas le choix.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo, non abbiamo trovato niente.

French

malheureusement, rien n'a été trouvé.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma purtroppo non abbiamo molta scelta.

French

mais malheureusement on n'a pas beaucoup de choix.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- purtroppo, non abbiamo camere libere.

French

- nous n'avons plus de chambres.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

.. .che purtroppo non abbiamo ancora identificato.

French

il avait un contact qu'hélas, nous n'avons pas identifié.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo non abbiamo ancora prove concrete.

French

malheureusement, nous n'avons toujours pas de preuve "valable".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- purtroppo non l'abbiamo ancora trovato.

French

- hélas, nous ne l'avons pas retrouvé.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo non sono in buoni rapporti con il regno, al momento.

French

je ne suis pas le "bienvenu" au royaume, en ce moment.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

purtroppo, non abbiamo ancora raggiunto questo obiettivo.

French

or cet objectif n'est malheureusement pas encore atteint.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

- non e' disponibile al momento.

French

- il n'est pas disponible en ce moment.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, non e' disponibile al momento.

French

euh, non, il n'est pas disponible maintenant.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

0 importo basato sui dati disponibili al momento della pubblicazione.

French

0 chiffres disponibles au moment de mettre sous presse

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,877,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK