Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rifinire allo stesso modo gli scalfi.
réaliser la finition de la même manière pour les emmanchures.
Last Update: 2003-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
con luncinetto rifinire gli scalfi come segue:
avec le crochet, réaliser la finition des épaules comme suit:
Last Update: 2003-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 20 dall’inizio degli scalfi, lav.
a 20 cm du début de l’emmanch. tric.
Last Update: 2003-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 13 (14-15) dallinizio degli scalfi, lav.
a 13 (14-15) cm du début des emmanch., tric.
Last Update: 2004-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 7 dallinizio degli scalfi, intrecc. le m. rimaste.
a 7 cm du début des emmanch. rab. les m. restantes.
Last Update: 2005-01-07
Usage Frequency: 8
Quality:
a cm 22 dal bordo, eseguire gli scalfi come fatto per il dietro.
a 22 cm du bord, former lemmanch., comme pour le dos.
Last Update: 2003-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 14 dallinizio degli scalfi, intrecc. tutte le m. rimaste.
a 14 cm du début des emmanch., rab. toutes les m. restantes.
Last Update: 2005-01-07
Usage Frequency: 5
Quality:
a cm 20 dall’inizio degli scalfi, intrecc. le m. rimaste.
a 20 cm du début de l’emmanch. rab. toutes les m. restées.
Last Update: 2003-07-08
Usage Frequency: 4
Quality:
a cm 19 dallinizio degli scalfi, intrecc. le m. rimaste per la spalla.
a 19 cm du début de lemmanch. rab. toutes les m. restées pour lépaule.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 19 dall’inizio degli scalfi, intrecc. tutte le m. rimaste.
a 19 cm du début de l’emmanch. rab. toutes les m. restées.
Last Update: 2003-07-16
Usage Frequency: 6
Quality:
a cm 8 dall’inizio degli scalfi, sbiecare le spalle come fatto per il dietro.
a 8 cm du début de l’encol., travailler les épaules en biais comme pour le dos.
Last Update: 2002-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
19 (20-21) dallinizio degli scalfi, intrecc. tutte le m. rimaste.
a 19 (20-21) cm du début de lemmanch. rab. toutes les m. restées.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
chiudere le maniche lasciando aperti i primi 16 cm (spacco); montare le maniche agli scalfi.
fermer les manches en laissant les 16 premiers cm ouverts (fente) ; monter les manches sur les emmanch.
Last Update: 2004-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 2 dall’inizio della lavorazione a m. ras. dir., per gli scalfi procedere come segue:
a 2 cm du début du tricot en jers. end., pour l'emmanch. procéder comme suit :
Last Update: 2002-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 31 dal bordino, per gli scalfi intrecc. ai lati, ogni 2 f., 3 m., 2 m. per 3 volte.
a 31 cm du petit bord, pour les emmanch. rab. sur les côtés, tous les 2 rgs, 3 m., 2 m., 3 fois.
Last Update: 2004-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
17,5 dallinizio degli scalfi, per lo sbieco delle spalle intrecc. ai lati 9 m. ogni 2 f. per 2 volte.
a 17,5 cm du début de lemmanch., pour le biais des épaules, rab. 9 m. sur les côtés, tous les 2 rgs., 2 fois.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 17 (18-19) dall’inizio degli scalfi, mettere in sospeso le m. rimaste.
a 17 (18-19) cm du début de l’emmanch. rab. toutes les m. restées.
Last Update: 2003-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 33 (32-34) dal bordo, per gli scalfi dim. ai lati 1 m. ogni 2 f. per 3 volte.
a 33 (32-34) cm du bord, pour les emmanch., dim. d’1 m. sur les côtés tous les 2 rgs., 3 fois.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 15,5 (16,5-17,5) dallinizio degli scalfi, mettere in sospeso tutte le m. rimaste.
a 15,5 (16,5-17,5) cm du début des emmanch., laisser toutes les m. restantes en suspens.
Last Update: 2005-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a cm 17 (18-19) dallinizio degli scalfi, intrecc. le m. rimaste lasciando cadere le m. come spiegato per il dietro.
a 17 (18-19) cm du début des emmanch. rab. les m. restantes en laissant tomber les m. comme pour le dos.
Last Update: 2005-01-07
Usage Frequency: 1
Quality: