From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si comunichi.
À notifier.
Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
però lei intanto vada in chiesa, si confessi, si comunichi.
en attendant, allez à l'église, confessez-vous.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si comunica che
est par les présentes donné que
Last Update: 2013-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lui si comunica cosi.
c'est son moyen de communication privilégié avec le monde.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanno bisogno che funzioni la dimensione politica, che sussistano responsabilità, che si comunichi con loro.
ils ont besoin que la dimension politique fonctionne, qu' il y ait des responsabilités, qu' une communication soit établie avec les citoyens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la gente non si comunica.
quels sont alors les causes de l'incommunicabilité de l'individu ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credo che sia assolutamente neces sario che si faccia uno studio del genere e che lo si comunichi al parlamento perché tutti possano conoscere l'incidenza totale dell'abolizione delle frontiere.
je crois qu'il est absolument nécessaire que cette étude soit faite et qu'elle soit également présentée devant le parlement pour que nous puissions tous connaître l'impact total de ce problème de l'abolition des frontières.
si prenotano vacanze online, si comunica con amici e parenti e si legge persino il quotidiano.
nous réservons nos vacances en ligne, communiquons avec les amis, la famille et lisons jusqu'à la presse quotidienne sur le web !
sotto il titolo «relazione sullo stadio dei lavori» vi si comunica che io sono relatore di 54 relazioni.
je suis cité, sous la rubrique « rapport sur l'état des travaux », comme rapporteur de cinquante-quatre rapports pour notre parlement.
la fede, infatti, ha bisogno di un ambito in cui si possa testimoniare e comunicare, e che questo sia corrispondente e proporzionato a ciò che si comunica.
la foi a besoin, en effet, d’un milieu dans lequel on puisse témoigner et communiquer, et qui corresponde et soit proportionné à ce qui est communiqué.
in essi si comunica una memoria incarnata, legata ai luoghi e ai tempi della vita, associata a tutti i sensi; in essi la persona è coinvolta, in quanto membro di un soggetto vivo, in un tessuto di relazioni comunitarie.
par eux, la personne est engagée, en tant que membre d’un sujet vivant, dans un tissu de relations communautaires.