Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in banca.
- a la banque
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
in banca?
- à la banque ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- in banca.
- sur le compte épargne.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- in banca?
- et les banques?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- in... banca?
b...anquier ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ero in banca.
- une bombe à retardement !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' in banca
il est à la banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in banca? si.
oui, elle a fermé un compte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, in banca.
- banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- qui, in banca?
- ici, à la banque ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- io... - in banca.
À la banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
prelevamento in banca
pick-up dans une banque
Last Update: 2014-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andiamo in banca.
allons à la banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- lavoro in banca
je travaille dans une banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- conto in banca.
- gros... compte en banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- conto in banca?
- données bancaires ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- perche' in banca?
pourquoi es-tu allé à la banque ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo... andare in banca.
aller... aller à la banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verso $500 in banca.
tu auras 500 dollars en banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
va' in banca, ragazzo.
va à la banque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: