Results for vi chiedo gentilmente le condizion... translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

vi chiedo gentilmente le condizioni dell'opera

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

vi chiedo scusa per le condizioni in cui ero ieri notte.

French

navré de m'avoir trouvé dans cet état, hier soir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi chiedo gentilmente di guardarvi attorno e sotto le sedie.

French

si vous pouviez tous regarder autour de vous et sous votre siège. j'en ferai pas un plat,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi chiedo gentilmente di considerare la mia situazione.

French

avec tout mes respects.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi chiedo gentilmente di evacuare l'edificio in maniera ordinata.

French

si tout le monde pouvait évacuer le bâtiment de manière disciplinée.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi chiedo gentilmente di continuare la vostra conversazione fuori.

French

merci de poursuivre votre conversation à l’ extérieur.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

lo vi chiedo gentilmente di spostarvi e voi ve ne state lì...

French

je vous dis: "changez de voiture", et vous restez là...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

vi chiedo gentilmente di andare via, adesso. prima che qualcun altro si faccia male.

French

je vous demande gentiment de partir maintenant avant que quelqu'un d'autre se blesse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

terzo, vi chiedo di considerare le condizioni molto rigide imposte ai partiti dell'opposizione, in particular modo in relazione alla tv ed alla radio, per il loro accesso alle elezioni.

French

il est important de ne pas oublier que ce tribunal est totalement indépendant des négociations de paix, de sorte que les crimes de guerre ne pourront pas servir d'arguments de négociation, contrairement à ce que beaucoup penseraient.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi chiede, signor presidente, onorevoli colleghi, di accettare gentilmente le sue scuse.

French

il vous demande, monsieur le président, chers collègues, de bien vouloir l'excuser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l' ampliamento dell' unione europea è una necessità politica; perciò vi ho chiesto e vi chiedo anche ora: perché non cambiamo le condizioni di adesione?

French

l' élargissement rapide de l' ue est une nécessité politique. pour cette raison, j' ai posé la question- et je la pose à nouveau- de savoir pourquoi nous ne modifierions pas les conditions d' adhésion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

"..vi chiede gentilmente se potete mettere una firma."

French

demande-lui gentiment, si tu peux, gentiment, de le signer".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

esso vi chiede che si man tengano misure a favore di questi alloggi e suggerisce alla commissione di riesaminare le condizioni di accesso ai prestiti per la ricostruzione. zione.

French

il y exprime notamment le souhait que les budgets de l'ensemble des institu­tions soient replacés dans le cadre des pers­pectives financières prévues par l'accord interinstitutionnel (5), et que les institutions assurent à cette fin une meilleure coordina­tion de leurs dépenses administratives en les plaçant dans un cadre pluriannuel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

onorevoli colleghi, prima di poter avviare, il più presto possibile, e in condizioni ottimali, il dibattito interistituzionale a livello sociale, vi chiedo di dare il vostro accordo al progetto della commissione per gli affari sociali, l'occupazione e le condizioni di lavoro.

French

reding, au nom de commission des affaires sociales, de l'emploi et du milieu de travail, sur la nouvelle dimension sociale du traité de maastricht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ii vdeh ha condotto un ampio studio in diversi stabilimenti, destinato a stabilire le relazioni esistenti tra il con sumo di elettrodi, le loro proprietà e le condizioni opera tive. si tratta, come dimostrato dai tentativi precedenti (7), di un aspetto difficile da esaminare.

French

le vdeh a réalisé une vaste étude dans plusieurs usines, visant à établir des relations entre la consommation d'électrodes et leurs propriétés ainsi que les conditions opératoires, un sujet difficile comme l'ont prouvé les tentatives précédentes (7).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,540,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK