Results for zero scl da definire translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

zero scl da definire

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

da definire

French

a déterminer

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

da definire.

French

À définir.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

data da definire

French

date à fixer

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- data da definire.

French

phyllis ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

punto da definire

French

point en suspens

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

difficile da definire.

French

dur à dire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(istituzione da definire)

French

(institution à définir)

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io, um... è da definire.

French

je .. tbd (to be determined = a définir)

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

data da definire (danimarca)

French

date à fixer (danemark)

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

[da definire] codice atc:

French

[à décider] code atc:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ci sono dei dettagli da definire.

French

nous améliorons encore.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) altri parametri da definire.

French

b) d'autres paramètres à définir.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

balcani (paese da definire)

French

balkans (pays à définir)

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- nome-da-definire hart-kinsella.

French

À déterminer hart-kinsella.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo stupro e' difficile da definire.

French

le viol est une zone floue.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, e' molto difficile da definire.

French

et bien, c'est difficile à cerner.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- e' un rapporto difficile da definire.

French

c'est difficile à définir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1.8 diritti, democrazia (da definire).

French

1.8 droits, démocratie (à déterminer).

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da definire da parte degli stati membri

French

À décider par les États membres

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da definire, la durata potrebbe essere limitata

French

la durée pourrait être limitée afin de refléter le caractère occasionnel

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,383,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK