Results for apparterranno translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

apparterranno

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

i & file in questo profilo apparterranno a:

German

& dateien in diesem profil gehören:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ben presto tutti questi problemi apparterranno al passato.

German

doch dieses problem wird bald der vergangenheit angehören.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli elementi identificati da questa voce apparterranno a questo gruppo

German

elemente, die durch diesen eintrag erkannt werden, gehören zu dieser gruppe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a chi apparterranno i risultati della r & s in questione?

German

wem gehören die ergebnisse der betreffenden fue-vorhaben?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i diritti di proprietà intellettuale e in­dustriale apparterranno alle pmi appaltatrici.

German

die geistigen und industriellen eigen­tumsrechte gehören den kmu­auftrag­gebern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel 2020 quasi tre quarti dei lavori apparterranno al settore dei servizi.

German

im jahr 2020 werden beinahe drei viertel der arbeitsplätze in den dienstleistungsbereich fallen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a chi apparterranno i risultati della r & s in questione? 6.2.

German

a — allgemeines

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

che dei nomi ardenti di fuoco si palesino : apparterranno anch'essi alla sto ria !

German

mögen sich persönlichkeiten von mitreißender kraft finden! auch ihre namen werden in die geschichte eingehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i servizi siano prestati a forze armate che appartengono o apparterranno all’unifil;

German

die dienstleistungen werden für streitkräfte erbracht, die der unifil gegenwärtig angehören oder künftig angehören werden;

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sui 64 milioni in più rispetto al l'attuale comunità dei nove, 55 milioni apparterranno ai tre nuovi

German

von den zusätzlichen 6k millionen im vergleich zur jetzigen neunergemeinschaft kommen 55 millionen personen aus den neuen mitgliedstaaten, die restliche zahl ist auf eine langsame bevölkerungszunahme zurückzuführen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ii) i servizi siano prestati a forze armate che appartengono o apparterranno all'unifil;

German

ii) die dienstleistungen für streitkräfte erbracht werden, die der unifil gegenwärtig angehören oder künftig angehören werden;

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

esso sarà applicato in un programma di coincubazione per 15 neoimprese non residenti, tre delle quali apparterranno a zone meno sviluppate. =

German

dieses soll in einem ko-gründungs-programm für bis zu 15 „nicht-ansässige" start-ups, darunter drei aus weniger entwickelten regionen, zum einsatz kommen. =

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per analogia, i candidati al rilascio o al rinnovo di una patente di guida sono classificati nel gruppo cui apparterranno quando la patente sarà rilasciata o rinnovata.

German

bewerber um die erteilung oder die erneuerung einer fahrerlaubnis werden dementsprechend der gruppe zugeordnet, zu der sie nach erteilung oder erneuerung der fahrerlaubnis gehören.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la forza potenziale di questa unione sta nello stabilire un rapporto di partnership sul terreno della sicurezza con gli stati che non appartengono ancora allʼ unione e con quelli che magari non vi apparterranno mai.

German

die mögliche stärke dieser union ist eine breite sicherheitspartnerschaft mit denjenigen staaten, die ihr noch nicht angehören oder ihr vielleicht niemals angehören werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

«riconosce il consiglio che il principio del libero scambio non può ricevere attuazione in europa fintantoché tutti gli stati membri non apparterranno allo sme ?».

German

inzwischen wurde ein krisenverfahren vereinbart, demzufolge eine sitzung innerhalb von 48 stunden auf anfrage von — so glaube ich — drei mitgliedern einberufen werden kann.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così, dal prossimo natale, le tariffe di roaming apparterranno al passato e si potrà chattare, inviare testi, scaricare e navigare in qualsiasi paese ue, come da casa propria

German

bis weihnachten sollten roaming-gebühren der vergangenheit angehören, und sie können dann überall in der eu chatten, sms schicken, herunterladen und surfen, genau wie sie es zuhause tun!

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la banca centrale europea costituirà l'apice del sistema europeo delle banche centrali (sebo, al quale apparterranno anche le banchedi emissione degli stati membri.

German

es soll auch dafür sorgen, daß die zahlungssysteme in der gemeinschaft reibungslos funktionieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È una serie di progetti di tecnologia applicata scelti a caso, come ha detto l'onorevole peus, senza ricerca fondamentale. la situazione dei brevetti non è chiara e nessuno sa a chi apparterranno.

German

angesichts der knappen zur verfügung ste henden zeit werde ich mich kurz fassen, nicht etwa deswegen, weil ich nichts zu sagen hätte oder weil es der kommission in irgendeiner hinsicht an der nötigen begeisterung für dieses projekt fehlte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la banca centrale europea costituirà l'apice del sistema europeo delle banche centrali (sebc), al quale apparterranno anche le banche di emissione degli stati membri.

German

die europäische zentralbank ist das dach für ein europäisches zentral banksystem (ezbs), dem außerdem die notenbanken der mitgliedstaaten angehören werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i diritti di proprietà intellettuale apparterranno all'industria aeronautica, che sarà tuttavia tenuta a pubblicare i risultati della ricerca e a concedere diritti non esclusivi e non trasferibili di uso/usufrutto a terzi per fini nazionali ed esigenze di cooperazione intemazionale.

German

die geistigen eigentumsrechte werden den industrieunternehmen gehören, doch müssen diese die forschungsergebnisse veröffentlichen und dritten für eigene zwecke und solche der internationalen zusammenarbeit nichtausschließliche und nichtübertragbare nutzungsrechte einräumen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,939,969 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK